Diamond in the rough
Meaning
The idiom "diamond in the rough" refers to someone or something that has great potential, but may not be immediately obvious. It can also refer to a situation that has challenges but is ultimately worth persevering through.
Usage
- The new CEO of the company was initially seen as a diamond in the rough, but over time she proved to be a transformative leader.
- Despite his rough exterior, Mike was a diamond in the rough with a heart of gold.
- After going through a difficult breakup, Sarah realized that her ex-boyfriend was actually a diamond in the rough who just needed some guidance.
- The small town of Goldfield was known for its rich history and natural beauty, making it a diamond in the rough for those looking to escape the city.
- The old bookstore on Main Street had been closed for years, but when it reopened as a coffee shop, it became a diamond in the rough for locals who appreciated its cozy atmosphere.
Roots and History
The idiom "diamond in the rough" dates back to the 16th century and is believed to have originated from the practice of miners searching for valuable diamonds in the rough. The term was later used to describe people and situations with great potential that may not be immediately obvious. Over time, the idiom has come to be associated with personal growth and development, as well as perseverance in the face of adversity.
Synonyms in English
- Sleeping giant
- Hidden gem
- Undiscovered talent
- Untapped potential
- Diamond in the making
Synonyms in other languages
- 珍珠之石 (Japanese) - A term that refers to someone or something valuable and worth treasuring, much like a diamond.
- 金矿の中のスニーパー (German) - A metaphorical reference to someone who is valuable but may be difficult to find, similar to the idea of a "diamond in the rough."
- 钻石的灵魂 (Spanish) - A phrase that translates to "the soul of a diamond," which conveys the idea of someone or something precious and worth cherishing.
- 潜在者 (Chinese) - A term used to describe someone who has great potential, but may not be immediately obvious.
- 玉之人 (French) - A phrase that translates to "a person of diamond," which emphasizes the idea of someone valuable and worth admiring.
Similar Idioms