Idiomes anglais

Ressource complète pour comprendre et maîtriser les idiomes anglais

Accidentally on purpose

Signification

L'expression "accidentellement intentionnel" signifie que quelque chose a été fait intentionnellement, mais qu'il a été présenté comme un accident ou une erreur. Cela suggère que la personne responsable de l'action l'avait planifiée à l'avance mais ne voulait pas l'admettre. Par exemple: "J'ai accidentellement cassé ton vase, mais je l'ai fait exprès." Dans cette phrase, le locuteur admet qu'il a intentionnellement cassé le vase, mais a choisi de le présenter comme un accident parce qu'il ne voulait pas assumer la responsabilité de ses actes.

Utilisation

  • "Le patron a accidentellement renversé du café sur lui-même, mais il savait qu'il le faisait exprès pour éviter une conversation difficile." ("The boss accidentally spilled coffee on himself, but he knew he was doing it on purpose to avoid a difficult conversation.")
  • "J'ai accidentellement enfermé mes clés dans le coffre, mais je l'ai fait exprès parce que je voulais rentrer chez moi et regarder la télévision." ("I accidentally locked my keys in the trunk, but I did it on purpose because I wanted to go home and watch TV.")
  • "La société a accidentellement surfacturé ses clients, mais elle l'a fait exprès pour augmenter ses revenus." ("The company accidentally overcharged its customers, but they did it on purpose to increase revenue.")
  • "Elle a accidentellement envoyé un texto au mauvais numéro, mais elle l'a fait exprès pour jouer un tour à son ami." ("She accidentally texted the wrong number, but she did it on purpose to play a prank on her friend.")
  • "L'athlète a été pris en train de se doper, mais il a accidentellement oublié de soumettre ses résultats de test à l'avance." ("The athlete was caught doping, but he accidentally forgot to submit his test results beforehand.")

Origines et Histoire

L'expression "accidentellement intentionnel" est une phrase de l'anglais américain qui a émergé au début du XXe siècle. Elle a été utilisée pour la première fois dans la littérature par l'auteur John Steinbeck dans son roman "Les Raisins de la Colère" en 1939. Depuis lors, c'est devenu une expression courante dans le langage contemporain et est largement comprise dans différents contextes.

Synonymes en anglais

  • Exprès (On purpose)
  • Délibérément (Deliberately)
  • Intentionnellement (Intentionally)
  • Planifié (Planned)
  • Prévu (Intended)

Synonymes dans d'autres langues

  • Français: "Intentionnellement"
  • Espagnol: "Por supuesto"
  • Allemand: "Absichtlich"
  • Italien: "Per favore"
  • Chinois: "意识做的"

Idiomes similaires