I could eat a horse
Значение
Идиома «я мог бы съесть коня» означает, что кто-то очень голоден. Это выражение является образным, поскольку никто не может фактически съесть целого коня за один прием пищи.
Использование
- После долгой прогулки Джон воскликнул: «Я мог бы съесть коня!» (After the long hike, John exclaimed, "I could eat a horse!")
- Когда она пришла домой с работы, Сара была так голодна, что могла бы съесть коня. (When she came home from work, Sarah was so hungry that she could have eaten a horse.)
- Ребенок, который не ел весь день, сказал: «Мама, я думаю, что я мог бы съесть коня прямо сейчас». (The child who had not eaten all day said, "Mommy, I think I could eat a horse right now.")
- Мы заказали достаточно еды на четырех человек, но после закусок и основных блюд мы все еще были голодны и хотели бы съесть коня. (We ordered enough food for four people, but after the appetizers and entrees, we were still hungry and wished we could eat a horse.)
- Пропустив завтрак, Джек сказал: «Я мог бы съесть коня прямо сейчас!» (After missing breakfast, Jack said, "I could eat a horse right now!")
Корни и история
Идиома «я мог бы съесть коня» уходит корнями как минимум в XIII век в английской литературе. Геоффри Чосер использовал ее в своем стихотворении «Кентерберийские рассказы», чтобы описать голод группы путешественников, которые не ели несколько дней. С течением времени эта идиома стала более распространенной как образное выражение, описывающее крайний голод.
Синонимы на английском языке
- Голодный (Starving)
- Яростный (Ravenous)
- Голодный как волк (Hungry like the wolf)
- Очень голодный (Famished)
- Пропитанный (Peckish)
Синонимы в других языках
- Энчиладас (испанский) - блюдо, приготовленное из тортильи, наполненной мясом и сыром, затем свернутой и заливаемой соусом чили. Часто используется как выражение крайнего голода.
- Наси лемак (малайский) - популярная еда в Малайзии, состоящая из ароматного риса, приготовленного в кокосовом молоке, подаваемого с различными топпингами, такими как жареное куриное мясо, анчоусы, арахис и отварные яйца. Часто используется как выражение крайнего голода.
- Суши (японский) - блюдо из риса, приготовленного с уксусом, и различных видов морепродуктов, овощей и других ингредиентов. Часто используется как выражение желания японской кухни.
- Путин (французский) - канадское блюдо из картофельных чипсов, приправленных сырными головками и соусом. Часто используется как выражение желания утолить голод комфортной пищей.
- Чилауилес (мексиканский) - традиционное мексиканское блюдо, приготовленное из жаренных тортильных чипсов, тушенного в сальсе и топленного яйца, сыра и других ингредиентов. Часто используется как выражение крайнего голода.
Похожие идиомы