Английские идиомы

Полное руководство для понимания и освоения английских идиом

Случайные идиомы

Идеальны для быстрого обучения и неожиданных открытий в английском языке.

Pig in a poke

Идиома "свинья в мешке" означает рисковать или быть небрежным, не учитывая возможные последствия. Она часто используется для описания человека, который слишком уверен в себе или принимает поспешное решение, не обдумав его до конца.

Clean sweep

Идиома "чистое ведение" означает полное или полное успешное выполнение чего-либо, часто включающее удаление всех препятствий или противостояния. Она также может означать, что все делается с большой эффективностью и результативностью.

The buck stops here

Идиома "деньги остановились здесь" означает, что ответственность или вина за что-то лежит на плечах человека и что он в конечном итоге несет ответственность за свои действия.

Lighten up

Идиома "развеселиться" означает стать счастливее, более расслабленным или менее серьезным. Она также может означать перестать быть расстроенным или злым.

Black day

Фраза "черный день" используется для описания дня большого несчастья, неудачи или трагедии. Она также может использоваться для описания дня, когда что-то идет ужасно не так или когда происходит много аварий или инцидентов.