Английские идиомы

Полное руководство для понимания и освоения английских идиом

Случайные идиомы

Идеальны для быстрого обучения и неожиданных открытий в английском языке.

Stiff upper lip

Идиома «железное спокойствие» относится к сохранению спокойной и состоятельной манеры поведения, даже в сложных или эмоциональных ситуациях. Это означает, что человек способен контролировать свои эмоции и не показывать признаки слабости или уязвимости.

Be up on

Идиома "be up on" означает быть информированным, знать что-то или быть в курсе особенности определенной темы. Она используется для описания человека, который следит за последними новостями, тенденциями и событиями в своей области интересов.

Stand a chance

Идиома «иметь шанс» означает иметь возможность или вероятность добиться успеха или получить то, чего человек желает, особенно если это неопределенно. Также она может означать иметь хороший шанс выжить или преодолеть сложную ситуацию.

Dutch uncle

Идиома "датский дядя" относится к старшему мужчине, который не является родственником или настоящим дядей, но выступает в роли наставника, советника или друга семьи для более молодых людей, особенно мужчин.

As thick as thieves

Идиома «толстый как воры» означает, что два человека очень близкие друзья или имеют крепкую связь, часто до такой степени, что они чувствуют, что могут хранить секреты друг от друга, не опасаясь измены.