Ray of sunshine
Значение
Идиома "лучик солнца" используется для описания кого-то или чего-то, что приносит радость, счастье и позитивность в чью-то жизнь. Это может относиться к оптимистичному, веселому и доброму человеку, или событию или ситуации, которые оживляют день.
Использование
- Моя сестра всегда была лучиком солнца в моей жизни. Она всегда знает, как заставить меня улыбаться, когда мне грустно. (My sister always has been a ray of sunshine in my life. She always knows how to make me smile when I'm feeling down.)
- Новый сотрудник на нашем рабочем месте как лучик солнца. Она приносит так много энергии и энтузиазма в нашу команду. (The new employee at our workplace is like a ray of sunshine. She brings so much energy and enthusiasm to the team.)
- После долгой недели нет ничего лучше выходных на пляже, где солнце и волны могут смыть все тревоги. (After a long week, nothing feels better than a weekend getaway to the beach, where the sunshine and waves can wash away all your worries.)
- Когда я чувствую стресс на работе, я беру перерыв и гуляю на улице во время обеденного перерыва, чтобы насладиться солнцем и прояснить голову. (When I'm feeling stressed out at work, I take a break and walk outside during lunchtime to soak up some sunshine and clear my head.)
- Позитивное отношение нашего лидера команды было как лучик солнца в эти непростые времена. Она поддерживает нас мотивированными и надежными. (The positive attitude of our team leader has been like a ray of sunshine during these challenging times. She keeps us motivated and hopeful.)
Корни и история
Идиома "лучик солнца" уходит корнями в 16-ый век, когда впервые была использована в литературе для описания человека, который приносит счастье или хорошие новости. С течением времени фраза превратилась в то, что она имеет сейчас - описывает все, что приносит радость и позитивность в чью-то жизнь. Фраза также может быть влиянием буквального значения "лучик солнца", которое относится к ярким лучам солнца, которые могут приносить тепло и уют в холодный день.
Синонимы на английском
- Солнечное расположение духа (Sunny disposition)
- Веселая личность (Cheerful personality)
- Яркий свет (Bright light)
- Поднимающее настроение (Uplifting presence)
- Позитивная сила (Positive force)
Синонимы на других языках
- Испанский - "rayo de sol" (солнечный свет)
- Французский - "rayon de soleil" (солнечный свет)
- Итальянский - "raggio di sole" (солнечный свет)
- Немецкий - "Sonneleuchter" (солнышко)
- Китайский - "阳光" (солнечный свет)
Похожие идиомы