Idiomes anglais

Ressource complète pour comprendre et maîtriser les idiomes anglais

A needle in a haystack

Signification

Le dicton "une aiguille dans une botte de foin" fait référence à quelque chose de très difficile à trouver, surtout lorsqu'il est entouré de nombreuses choses similaires. C'est comme chercher une petite aiguille dans une grande pile de bottes de foin.

Utilisation

  • J'ai passé des heures à chercher mes clés, elles étaient comme une aiguille dans une botte de foin ! (I spent hours searching for my keys, they were like a needle in a haystack!)
  • La police a eu du mal à trouver le suspect dans les rues animées de la ville. Il était comme une aiguille dans une botte de foin. (The police had a hard time finding the suspect in the crowded city streets. He was like a needle in a haystack.)
  • Après des semaines de recherche du randonneur disparu, ils l'ont finalement trouvé, caché comme une aiguille dans une botte de foin. (After weeks of searching for the missing hiker, they finally found him, hidden like a needle in a haystack.)
  • La librairie avait des milliers de livres, ce qui rendait difficile de trouver celui que je voulais. C'était comme chercher une aiguille dans une botte de foin. (The bookstore had thousands of books, making it difficult to find the one I wanted. It was like looking for a needle in a haystack.)
  • Avec autant d'options en ligne, trouver la meilleure recette de sauce pour pâtes maison peut sembler chercher une aiguille dans une botte de foin. (With so many options online, finding the best recipe for homemade pasta sauce can feel like searching for a needle in a haystack.)

Origines et histoire

L'origine du dicton "une aiguille dans une botte de foin" remonte au Moyen Âge, lorsque les agriculteurs empilaient de grandes balles de foin dans leurs champs. Les aiguilles provenant de la paille utilisée pour attacher les balles se détachaient et se perdaient dans les tas. Pour les retrouver, les agriculteurs devaient fouiller les balles une par une, tout comme chercher une aiguille dans une botte de foin. Le phrase a été utilisée dans la littérature depuis au moins le XVIIe siècle. Par exemple, dans le poème "Absalom and Achitophel" de John Dryden (1685), il écrivait : "Un roi assis en haut lieu est comme un clou dans une pièce de bois ; mais celui qui les traverse est comme une aiguille dans une botte de foin." Au fil du temps, le dicton s'est généralisé pour désigner toute situation où trouver quelque chose est difficile.

Synonymes en anglais

  • Un grain de poussière dans un océan (A speck of dust in an ocean)
  • Un grain de sable sur une plage (A grain of sand on a beach)
  • Un caillou dans un champ (A pebble in a field)
  • Un noyau de cerise dans un sac (A cherry pit in a bag)
  • Une puce sur un éléphant (A flea on an elephant)

Synonymes dans d'autres langues

  • Espagnol : "Un grano de arena en el mar"
  • Français : "Un grain de sable dans l'océan"
  • Allemand : "Ein Sandkorn im Meer"
  • Italien : "Una granella di sale sulla spiaggia"
  • Chinois : "一粒沙子在海中"

Idiomes similaires