Idiomes anglais

Ressource complète pour comprendre et maîtriser les idiomes anglais

Bang for the buck

Signification

L'expression "bang for the buck" se réfère à obtenir beaucoup de valeur ou d'avantages pour un coût ou un prix relativement bas. Elle suggère que le produit ou le service acheté vaut l'argent dépensé pour cela. L'expression peut également être utilisée pour décrire une situation où beaucoup d'efforts, de temps ou de ressources sont investis dans la réalisation de quelque chose avec peu ou pas de retour.

Utilisation

  • "Le nouveau smartphone était un excellent rapport qualité-prix, offrant une gamme de fonctionnalités qui en valaient l'investissement." ("The new smartphone was great value for money, offering a range of features that made it worth the investment.")
  • "J'ai essayé plusieurs marques de café différentes avant d'en trouver une qui offrait un excellent rapport qualité-prix." ("I tried several different brands of coffee before finding one that delivered a great bang for the buck.")
  • "Malgré les longues heures passées sur le projet, l'équipe a été déçue des résultats et a estimé qu'elle n'avait pas obtenu le meilleur rapport qualité-prix." ("Despite the long hours spent on the project, the team was disappointed with the results and felt they hadn't gotten their bang for the buck.")
  • "Les vacances à Hawaii ont été une expérience incroyable, et nous avons obtenu beaucoup de valeur pour l'argent que nous avons dépensé." ("The vacation to Hawaii was an amazing experience, and we got so much value for the money we spent on it.")
  • "Après avoir comparé les prix, j'ai constaté que l'achat d'une voiture d'occasion me donnerait plus de valeur pour mon argent que l'achat d'une neuve." ("After comparing prices, I found that buying a used car would give me more bang for my buck than purchasing a new one.")

Origines et historique

L'origine de l'expression "bang for the buck" n'est pas entièrement claire, mais on pense qu'elle est apparue aux États-Unis au XXe siècle. Les premières utilisations connues de l'expression remontent aux années 1940, où elle était utilisée dans des campagnes publicitaires et marketing. Elle est devenue plus populaire dans le langage courant pendant les années 1960 et 1970, avec son utilisation augmentant parallèlement aux taux d'inflation et au désir de produits offrant un bon rapport qualité-prix.

Synonymes en anglais

  • Meilleur rapport qualité-prix (Best bang for the buck)
  • Grande valeur (Great value)
  • Bonne valeur (Good worth)
  • Investissement intéressant (Worthwhile investment)
  • Prix raisonnable (Reasonable price)

Synonymes dans d'autres langues

  • Espagnol : Mejor valor por el precio
  • Français : Le meilleur prix/le meilleur rapport qualité-prix
  • Allemand : Maximum Gewinn beim Minimum Aufwand
  • Italien : Il meglio valore per il prezzo
  • Néerlandais : De grootste waarde voor het prijzengeld

Idiomes similaires