Idiomes anglais

Ressource complète pour comprendre et maîtriser les idiomes anglais

Couldn’t care less

Signification

L'expression « je m'en fiche » signifie être complètement désintéressé ou indifférent à quelque chose. C'est une forte expression de désintérêt, indiquant que l'orateur ne pourrait pas se soucier moins du sujet en question.

Utilisation

  • Je me fiche complètement du résultat du match, je veux juste le regarder pour m'amuser. (I couldn't care less about the outcome of the game, I just want to watch it for fun.)
  • Elle se fiche complètement de ses plaintes, elle les a déjà entendues un million de fois auparavant. (She couldn’t care less about his complaints, she has heard them a million times before.)
  • Les prévisions météorologiques sont si précises ; je m'en fiche s'il pleut ou s'il fait beau. (The weather forecast is so accurate; I couldn’t care less if it rains or shines.)
  • En ce qui concerne la politique, il se fiche complètement de ce que quiconque dit, il a déjà pris sa décision. (When it comes to politics, he couldn’t care less what anyone says, he has made up his mind already.)
  • Le film était tellement ennuyeux ; je me fiche complètement de le regarder à nouveau. (The movie was so boring; I couldn’t care less about watching it again.)

L'utilisation de cette expression peut varier en fonction du contexte. Elle peut être utilisée de manière sérieuse ou humoristique, et son intensité peut également varier de faible à forte.

Origines et histoire

La première utilisation connue de cette expression remonte à 1925 dans la langue anglaise. La première utilisation enregistrée était dans le livre « The Phrase Book » de James Montgomery, où il écrivait : « Je m'en fiche. Je m'en fous de ça. » Cependant, l'expression « je m'en fiche » est devenue plus populaire dans les années 1970 et est depuis devenue une expression couramment utilisée dans la langue contemporaine.

Synonymes en anglais

  • Je m'en fiche. (I couldn't care less about it.)
  • Ça ne me dérange pas. (I'm not bothered by it.)
  • Ça m'est égal. (It doesn't matter to me.)
  • Je m'en fous. (I don't give a damn about it.)
  • Je suis indifférent. (I'm indifferent to it.)

Synonymes dans d'autres langues

  • Français : Je ne m'en soucie pas.
  • Espagnol : No importa.
  • Allemand : Es geht mir nichts an.
  • Italien : Non importa più.
  • Chinois : 不关心.

Idiomes similaires