Idiomes anglais

Ressource complète pour comprendre et maîtriser les idiomes anglais

Day of reckoning

Signification

L'expression "jour des comptes" fait référence à un moment où l'on sera tenu responsable de ses actes ou décisions. Elle peut également désigner une confrontation finale ou un face-à-face entre deux parties opposées. La signification figurée est souvent utilisée pour décrire une situation où il y aura des conséquences ou des punitions pour un comportement passé.

Utilisation

  • John savait qu'il trompait sa femme depuis des années, et quand il a découvert qu'elle avait une liaison avec son meilleur ami, c'était la goutte d'eau qui fait déborder le vase le jour des comptes était arrivé. (John knew he had been cheating on his wife for years, and when he found out she was having an affair with his best friend, it was the final straw the day of reckoning had arrived.)
  • Les bénéfices de l'entreprise étaient en baisse depuis des mois, et maintenant leurs investisseurs réclamaient des réponses il était temps pour un jour des comptes. (The company's profits had been declining for months, and now their investors were demanding answers it was time for a day of reckoning.)
  • Après des années de refus de traiter son addiction, la famille de Sarah a décidé d'intervenir et d'organiser une intervention le jour des comptes était arrivé. (After years of refusing to address her addiction, Sarah's family decided to intervene and stage an intervention the day of reckoning had arrived.)
  • Les deux gangs rivaux se disputaient depuis des années, mais quand leur chef a été tué dans une fusillade en voiture, c'était la goutte d'eau qui fait déborder le vase le jour des comptes était arrivé. (The two rival gangs had been feuding for years, but when their leader was killed in a drive-by shooting, it was the final straw the day of reckoning had arrived.)
  • Lorsque le PDG a été licencié pour détournement de fonds de l'entreprise, il a réalisé que ses actions passées l'avaient rattrapé le jour des comptes était arrivé. (When the CEO was fired for embezzling company funds, he realized that his past actions had caught up with him the day of reckoning had arrived.)

Origines et Histoire

L'expression "jour des comptes" a ses origines dans le vieil anglais, où elle était utilisée pour décrire un moment où l'on serait jugé ou puni pour ses actions. Au fil du temps, la signification a évolué pour inclure une confrontation finale ou un face-à-face entre deux parties opposées. L'expression a été utilisée dans la littérature et les médias depuis des siècles, notamment dans la pièce de théâtre "Hamlet" de William Shakespeare et dans la série télévisée "Breaking Bad".

Synonymes en anglais

  • Temps de la rétribution (Time of reckoning)
  • Jour de la responsabilité (Day of accountability)
  • Confrontation finale (Final confrontation)
  • Face-à-face (Showdown)
  • Confrontation

Synonymes dans d'autres langues

  • Français : jour de comptes
  • Espagnol : día de cuenta
  • Italien : giorno di contare
  • Allemand : Tag der Rechnung
  • Néerlandais : dag van rekening

Idiomes similaires