Idiomes anglais

Ressource complète pour comprendre et maîtriser les idiomes anglais

Fill the bill

Signification

L'expression "fill the bill" signifie répondre ou dépasser les attentes, les exigences ou les normes fixées par quelqu'un d'autre ou quelque chose. Cela peut également signifier satisfaire complètement ou combler les besoins ou les demandes de quelqu'un. Dans l'usage moderne, elle est souvent utilisée dans un sens négatif pour indiquer que quelqu'un ou quelque chose n'a pas été à la hauteur de ce qui était attendu d'eux.

Utilisation

  • "La nourriture au restaurant a vraiment rempli le contrat." Signification positive ("The food at the restaurant really filled the bill." Positive meaning)
  • "Le concert n'a pas vraiment été à la hauteur pour moi." Signification négative ("The concert didn't quite fill the bill for me." Negative meaning)
  • "Le nouvel employé est formidable, il remplit vraiment le contrat en termes de productivité." Signification positive ("The new employee is great, they really fill the bill in terms of productivity." Positive meaning)
  • "Ma vieille voiture ne remplissait pas vraiment le contrat en termes d'efficacité énergétique." Signification négative ("My old car didn't exactly fill the bill when it came to fuel efficiency." Negative meaning)
  • "Le film était assez décevant, il n'a pas été à la hauteur pour moi." Signification négative ("The movie was quite disappointing, it didn't fill the bill for me." Negative meaning)

Origines et histoire

L'expression "fill the bill" est utilisée depuis au moins le XVIIIe siècle. Elle trouve son origine dans la pratique de payer une note en la remplissant avec des pièces qui correspondent ou dépassent le montant dû. L'expression "fill the bill" vient de l'idée de remplir complètement la note et de payer plus que ce qui est nécessaire. Au fil du temps, l'expression a pris une signification figurée et est maintenant utilisée pour décrire des situations où quelqu'un ou quelque chose ne répond pas aux attentes.

Synonymes en anglais

  • répondre aux attentes (meet expectations)
  • satisfaire aux exigences (satisfy requirements)
  • respecter une norme (fulfill a standard)
  • dépasser les attentes (exceed expectations)
  • aller au-delà (go above and beyond)

Synonymes dans d'autres langues

  • Français - remplir le devoir
  • Allemand - zufrieden machen
  • Espagnol - cumplir las condiciones
  • Italien - riuscire a superare
  • Russe - задоволить требования квалитета

Idiomes similaires