Idiomes anglais

Ressource complète pour comprendre et maîtriser les idiomes anglais

Find feet

Sens

"Trouver ses pieds" est une expression idiomatique utilisée pour décrire quelqu'un qui commence à se sentir plus à l'aise ou plus confiant dans une nouvelle situation ou un nouveau rôle. Cela peut aussi signifier que quelqu'un a enfin commencé à agir ou à progresser dans une tâche ou un projet. Le sens figuré de l'expression est que la personne trouve ses repères ou devient à l'aise avec son environnement.

Utilisation

  • Après des mois de difficultés à trouver ses marques en tant que nouvelle PDG, elle a finalement commencé à progresser et à se sentir plus confiante dans son rôle. (After months of struggling to find her footing as a new CEO, she finally started making progress and felt more confident in her role.)
  • Le groupe était hésitant au début, mais une fois qu'ils ont trouvé leurs pieds et ont commencé à travailler ensemble, ils ont pu terminer le projet à temps. (The group was hesitant at first, but once they found their feet and started working together, they were able to complete the project on time.)
  • Elle n'avait jamais été une grande sportive, mais après avoir trouvé ses repères sur la piste de danse, elle est rapidement devenue naturelle. (She had never been much of an athlete, but after finding her feet on the dance floor, she quickly became a natural.)
  • En tant qu'introverti timide, il a eu du mal à trouver ses marques lors de grands rassemblements sociaux, mais avec de la pratique et de l'exposition, il a commencé à se sentir plus à l'aise et plus confiant. (As a shy introvert, he struggled to find his feet in large social gatherings, but with practice and exposure, he started to feel more comfortable and confident.)
  • Lorsque l'entreprise a subi une restructuration majeure, de nombreux employés ont trouvé leurs repères et ont pu s'adapter aux nouveaux changements et prospérer. (When the company went through a major restructuring, many employees found their feet and were able to adapt to the new changes and thrive.)

L'utilisation de l'expression "trouver ses pieds" peut varier en fonction du contexte. Elle peut être utilisée dans des contextes positifs et négatifs. Par exemple :

  • Après avoir trouvé ses pieds en tant qu'entrepreneure réussie, elle a commencé à investir dans de nouvelles entreprises. (After finding her feet as a successful entrepreneur, she started investing in new ventures.)
  • Malgré des difficultés à trouver ses marques en tant que nouvel employé, il était déterminé à faire ses preuves et à avoir un impact positif. (Despite struggling to find his feet as a new employee, he was determined to prove himself and make a positive impact.)

Origines et Histoire

L'origine de l'expression "trouver ses pieds" n'est pas claire, mais elle est utilisée depuis au moins le début des années 1900. Elle peut provenir de l'idée de trouver sa place ou de s'adapter à un nouvel environnement. Au fil du temps, le sens de l'expression est resté relativement constant, bien que son utilisation et sa popularité aient pu fluctuer.

Synonymes en anglais

  • Trouver ses repères (Find one's footing)
  • Trouver son rythme (Get into stride)
  • Trouver son équilibre (Get into one's groove)
  • Se sentir à l'aise (Feel at ease)
  • Se sentir confortable (Feel comfortable)

Synonymes dans d'autres langues

  • Espagnol: Encontrar tu punto de equilibrio (trouver ton équilibre)
  • Français: Trouver sa voix
  • Allemand: Den richtigen Weg finden (trouver le bon chemin)
  • Italien: Trovare il proprio ritmo (trouver son propre rythme)
  • Japonais: 自然にする (devenir naturel)

Idiomes similaires