Idiomes anglais

Ressource complète pour comprendre et maîtriser les idiomes anglais

From the bottom of my heart

Signification

L'expression "du fond de mon cœur" est utilisée pour exprimer des émotions ou des sentiments sincères envers quelque chose. C'est une manière de dire que ce que quelqu'un ressent est réel et authentique, et non pas seulement pour faire semblant.

Utilisation

  • "Je tiens vraiment à toi du fond de mon cœur." (*"I really care about you from the bottom of my heart." *)
  • "Du fond de mon cœur, je veux aider." (*"From the bottom of my heart, I want to help." *)
  • "Tu n'es pas seulement mon ami, tu es comme un membre de ma famille du fond de mon cœur." (*"You're not just my friend, you're like family to me from the bottom of my heart." *)
  • "Je te promets d'être honnête avec toi du fond de mon cœur." (*"I promise to be honest with you from the bottom of my heart." *)
  • "Du fond de mon cœur, merci pour tes gentils mots." (*"From the bottom of my heart, thank you for your kind words." *)

L'utilisation de cette expression peut varier en fonction du contexte. Par exemple, elle peut être utilisée dans une relation romantique ou platonique, mais elle est généralement utilisée pour exprimer des émotions ou des sentiments sincères envers quelque chose.

Origine et histoire

L'expression "du fond de mon cœur" est utilisée depuis des siècles. On pense qu'elle est originaire de l'idée que les véritables émotions viennent du plus profond de l'âme d'une personne. La phrase elle-même a été utilisée pour la première fois dans la littérature au cours du Moyen Âge, mais elle est devenue plus populaire pendant la période de la Renaissance.

Au fil du temps, la signification de l'expression est restée relativement constante. Cependant, elle est devenue plus couramment utilisée dans le langage contemporain, notamment dans les relations amoureuses.

Synonymes en anglais

  • "Sincèrement" ("Sincerely")
  • "Honnêtement" ("Honestly")
  • "Fidèle à ma parole" ("True to my word")
  • "Du plus profond de mon âme" ("From the depths of my soul")
  • "De tout mon cœur" (*"With all my heart" *)

Synonymes dans d'autres langues

  • Espagnol : "de la corazón"
  • Allemand : "von alle meinen Herzen"
  • Italien : "dalle profondità del cuore"
  • Chinois : "从心"

Idiomes similaires