Make a clean breast
Signification
L'expression "faire une confession sincère" signifie révéler tout ce qui est connu ou s'est produit, sans garder de secrets ou d'informations cachées. Cela fait référence à faire une confession complète ou une divulgation de tous les faits, en particulier s'ils sont désagréables ou gênants.
Utilisation
- Lorsque vous faites une confession sincère de vos erreurs, cela montre que vous en assumez la responsabilité et que vous en tirez des leçons. (When you make a clean breast of your mistakes, it shows that you are taking responsibility for them and learning from them.)
- Le lanceur d'alerte a fait une confession sincère de ses méfaits, exposant les fonctionnaires corrompus de l'entreprise. (The whistleblower made a clean breast of their wrongdoing, exposing the corrupt officials in the company.)
- Elle avait peur de faire une confession sincère de sa relation passée parce qu'elle ne voulait pas blesser ses sentiments. (She was afraid to make a clean breast of her past relationship because she didn't want to hurt his feelings.)
- Lorsque vous faites une confession sincère de vos projets, cela montre que vous êtes ouvert et honnête à leur sujet. (When you make a clean breast of your plans, it shows that you are open and honest about them.)
- Le détective a fait une confession sincère de l'affaire, résolvant le mystère qui avait déconcerté tout le monde. (The detective made a clean breast of the case, solving the mystery that had stumped everyone else.)
Origines et histoire
L'expression "faire une confession sincère" a ses origines dans l'anglais ancien, où "breast" faisait référence à la poitrine ou au torse. Au Moyen Âge, il était courant que les gens révèlent tous leurs secrets en découvrant leur poitrine, au sens figuré. Au fil du temps, la phrase a pris le sens figuré de révéler toutes les informations, sans garder de secrets ou de vérités cachées.
Synonymes en anglais
- Spill the beans
- Reveal everything
- Go public with it
- Out into the open
- Tell it like it is
Synonymes dans d'autres langues
- En français, l'expression "tout raconter" signifie tout dire.
- En espagnol, "contar todo" signifie tout dire.
- En italien, "dichiarare tutto" signifie tout déclarer.
- En allemand, "alles offenzulegen" signifie tout rendre public.
- En japonais, "すべて言っている" signifie dire tout ouvertement.
Idiomes similaires