Английские идиомы

Полное руководство для понимания и освоения английских идиом

Make a clean breast

Значение

Идиома «раскрыть всё» означает раскрыть всю информацию, которая известна или произошла, без скрытой информации или секретов. Она относится к полному признанию или раскрытию всех фактов, особенно если они неприятные или неловкие.

Использование

  • Когда вы раскрываете все свои ошибки, это показывает, что вы берете на себя ответственность за них и извлекаете уроки из них. (When you make a clean breast of your mistakes, it shows that you are taking responsibility for them and learning from them.)
  • Жалобщик раскрыл свое незаконное поведение, обнаружив коррумпированных чиновников в компании. (The whistleblower made a clean breast of their wrongdoing, exposing the corrupt officials in the company.)
  • Она боялась раскрыть свои прошлые отношения, потому что не хотела причинить ему боль. (She was afraid to make a clean breast of her past relationship because she didn't want to hurt his feelings.)
  • Когда вы раскрываете свои планы, это показывает, что вы открыты и честны по отношению к ним. (When you make a clean breast of your plans, it shows that you are open and honest about them.)
  • Детектив раскрыл дело, разгадав тайну, запутавшую всех остальных. (The detective made a clean breast of the case, solving the mystery that had stumped everyone else.)

Корни и история

Идиома «раскрыть всё» имеет свои корни в Древней Англии, где «грудь» относилась к груди или туловищу. В средневековье было обычно, чтобы люди раскрывали все свои секреты, обнажив свою грудь, говоря метафорически. С течением времени фраза приобрела переносное значение раскрытия всей информации, без скрытых секретов или тайн.

Синонимы на английском

  • Проявлять все козыри (Spill the beans)
  • Раскрыть все (Reveal everything)
  • Сделать это публично (Go public with it)
  • Все наружу (Out into the open)
  • Сказать так, как есть (Tell it like it is)

Синонимы на других языках

  • На французском, идиома «tout raconter» означает рассказать все.
  • На испанском, «contar todo» означает рассказать все это.
  • На итальянском, «dichiarare tutto» означает объявить все.
  • На немецком, «alles offenzulegen» означает сделать все общедоступным.
  • На японском, «すべて言っている» означает сказать все открыто.

Похожие идиомы