Make like a tree and leave
Signification
L'expression 'faire comme un arbre et partir' signifie partir rapidement ou disparaître. Cela peut aussi signifier se comporter comme si on ne se souciait pas ou agir avec indifférence envers quelque chose ou quelqu'un.
Utilisation
- John était contrarié quand il a appris que son patron avait donné la promotion à quelqu'un d'autre, alors il a fait comme un arbre et est sorti du bureau. (John was upset when he found out that his boss had given the promotion to someone else, so he made like a tree and left the office.)
- Quand ils sont arrivés à la fête, Sarah s'est rendu compte qu'elle ne connaissait personne là-bas, alors elle a fait comme un arbre et est partie. (When they arrived at the party, Sarah realized she didn't know anyone there, so she made like a tree and left.)
- Le match était terminé et Tom était mécontent du résultat, alors il a fait comme un arbre et a quitté l'arène. (The game was over, and Tom was unhappy with the outcome, so he made like a tree and left the arena.)
- Mary attendait son ami depuis une heure, mais quand elle est finalement arrivée, Mary a fait comme un arbre et est partie. (Mary had been waiting for her friend for an hour, but when she finally arrived, Mary made like a tree and left.)
- Quand ils lui ont demandé à propos de l'erreur, John a agi comme s'il ne savait rien et a fait comme un arbre et est parti de la pièce. (When they asked him about the mistake, John acted like he didn't know anything about it and made like a tree and left the room.)
Origines et histoire
L'origine de cet idiome n'est pas entièrement claire, mais on pense qu'il est originaire des États-Unis au 19e siècle. La phrase 'faire comme un arbre' a été utilisée depuis au moins le début du 20e siècle, mais la combinaison 'faire comme un arbre et partir' est devenue plus courante à la fin du 20e siècle. L'idiome aurait pu gagner en popularité car il est facilement compris et peut être utilisé dans différents contextes.
Synonymes en anglais
- S'en aller (Take off)
- Se carapater (Skedaddle)
- Se tirer (Vamoose)
- S'enfuir (Scramble)
- Partir à toute vitesse (High tail it out of here)
Synonymes dans d'autres langues
- 逃走 (fèng zuò) - Chinois
- تفكى (takik) - Arabe
- أفضل الأسرع (afḍlu l-asrā') - Ourdou
- התנופסן (htanufsen) - Hébreu
- לאשעדנים חומץ בסוכה (leashudnim chometz besukah) - Hébreu
Idiomes similaires