Idiomes anglais

Ressource complète pour comprendre et maîtriser les idiomes anglais

Running on fumes

Signification

L'expression "courir à vide" signifie être dans un état d'épuisement ou de fatigue extrême, souvent dû au manque de sommeil, à une mauvaise alimentation ou à une suractivité. Elle peut également faire référence à un manque d'énergie ou de résistance, à se sentir vidé ou épuisé et à manquer de capacité à se performer à son niveau habituel.

Utilisation

  • Après avoir travaillé de longues heures au bureau, John se sentait comme s'il courait à vide et avait besoin d'une journée de repos. (After working long hours at the office, John felt like he was running on fumes and needed a day off to rest.)
  • Les coureurs de marathon se poussaient à la limite, mais ils savaient qu'ils ne pouvaient pas se permettre de courir à vide pendant la course. (The marathon runners were pushing themselves to the limit, but they knew they couldn't afford to run on fumes during the race.)
  • Sarah avait étudié sans arrêt pendant des semaines pour ses examens, et à la fin, elle se sentait comme si elle courait à vide. (Sarah had been studying for her exams non-stop for weeks, and by the end of it, she felt like she was running on fumes.)
  • L'équipage de la compagnie aérienne devait effectuer plusieurs vols à la suite sans pause, ce qui les laissait épuisés et courant à vide. (The airline crew had to work multiple flights in a row with no breaks, leaving them feeling exhausted and running on fumes.)
  • Après avoir terminé leur projet, l'équipe était fière de leur réalisation mais réalisait aussi qu'ils avaient besoin de prendre du temps pour se ressourcer avant de commencer un autre projet. (After completing their project, the team was proud of their accomplishment but also realized they needed to take some time off to recharge before starting another project.)

Origine et histoire

L'origine de l'expression "courir à vide" est incertaine, mais il existe plusieurs théories sur son origine. Une théorie suggère qu'elle provient des premiers jours des automobiles, lorsque les voitures fonctionnaient à l'essence et finissaient par tomber en panne de carburant, laissant les conducteurs épuisés et vidés. Une autre théorie relie l'expression à l'ancienne pratique de sacrifier des animaux pour apaiser les dieux et les esprits, où les animaux étaient souvent poussés jusqu'à ce qu'ils soient proches de la mort ou de l'effondrement, laissant les gens épuisés et vidés.

Au fil du temps, le sens de l'expression est resté relativement constant, mais son utilisation a varié en fonction du contexte. Par exemple, elle peut être utilisée dans un contexte positif pour décrire quelqu'un qui se pousse à ses limites et a besoin de se reposer, ou dans un contexte négatif pour décrire quelqu'un d'épuisé et incapable de se performer à son niveau habituel.

Synonymes en anglais

  • Épuisé (Worn out) (Depleted) (Exhausted)
  • Vidé (Drained)
  • Fatigué (Fatigued)
  • Épuisé
  • Épuisé

Synonymes dans d'autres langues

  • Espagnol : agotado/a (épuisé)
  • Français : épuisé/e (épuisé)
  • Allemand : ausgeschöpft/e (épuisé)
  • Italien : stanco/a (épuisé)
  • Portugais : cansado/a (épuisé)

Idiomes similaires