Short fuse
Signification
L'expression "court-circuit" fait référence à quelqu'un qui s'énerve rapidement, qui est facilement agacé ou qui a une faible tolérance à la frustration.
Utilisation
- Le court-circuit du client a conduit à une dispute animée avec le serveur. (The customer's short fuse led to a heated argument with the server.)
- John a toujours été connu pour son court-circuit il peut être incroyablement agressif quand il est en colère. (John has always been known for his short fuse he can be incredibly aggressive when he's mad.)
- Le court-circuit de Sarah rendait difficile pour ses collègues de l'appréhender quand elle était stressée. (Sarah's short fuse made it difficult for her coworkers to deal with when she was stressed.)
- Le court-circuit du chef d'équipe a souvent abouti à des disputes inutiles avec les membres de son équipe. (The team leader's short fuse often resulted in unnecessary arguments with his team members.)
- Après une longue journée de travail, le court-circuit de Michael a finalement explosé et il a démissionné sur-le-champ. (After a long day at work, Michael's short fuse finally snapped and he quit his job on the spot.)
Origines et Histoire
L'expression "court-circuit" remonte au XVIe siècle, lorsque la poudre à canon était utilisée dans la guerre. La poudre à canon avait un temps de combustion court et pouvait être facilement enflammée, ce qui la rendait plus dangereuse à manipuler que d'autres types d'explosifs. Au fil du temps, cette expression a fini par désigner quelqu'un qui s'énerve rapidement ou qui est facilement frustré, de la même manière que la poudre à canon peut être facilement déclenchée.
Synonymes en anglais
- Quick to anger (Rapide à s'énerver) (Quick to anger)
- Easily annoyed (Facilement agacé) (Easily annoyed)
- Hot-headed (Tête brûlée) (Hot-headed)
- Stubborn (Têtu) (Stubborn)
- Impulsive (Impulsif) (Impulsive)
Synonymes dans d'autres langues
- Espagnol: "Paciente" (patient) - Cette expression est utilisée pour décrire quelqu'un de calme et posé, même lorsqu'il est confronté à des situations difficiles.
- Français: "Colère" - Cette expression est utilisée pour décrire quelqu'un qui est extrêmement en colère ou furieux.
- Allemand: "Irrgut" (irritation) - Cette expression est utilisée pour décrire un sentiment d'agacement ou d'irritation envers quelqu'un ou quelque chose.
- Italien: "Stallo" (stall) - Cette expression est utilisée pour décrire une situation où quelqu'un ne répond pas ou pose des difficultés.
- Japonais: "Kyoukai" (ghost) - Cette expression est utilisée pour décrire quelqu'un de difficile à gérer ou agaçant.
Idiomes similaires