Idiomes anglais

Ressource complète pour comprendre et maîtriser les idiomes anglais

So to speak

Sens

L'expression idiomatique "si l'on peut dire" est utilisée pour introduire une déclaration ou une question qui n'est pas censée être prise littéralement mais plutôt comme une approximation. Elle implique que les informations suivantes peuvent ne pas être entièrement exactes, mais elles servent de ligne directrice générale ou de point de référence.

Utilisation

  • Le vendeur m'a dit que leur produit pouvait augmenter ma productivité de "si l'on peut dire" de 50 %. Cependant, j'ai découvert plus tard que l'augmentation réelle n'était que d'environ 15 %. (The salesperson told me that their product could increase my productivity by "so to speak" 50%. However, I later found out that the actual increase was only about 15%.)
  • Mon ami a dit qu'elle avait essayé tous les régimes qui existaient et avait perdu "si l'on peut dire" 10 livres. Mais quand je lui ai demandé combien de poids elle avait réellement perdu, elle a admis que c'était seulement cinq livres. (My friend said that she had tried every diet out there and lost "so to speak" 10 pounds. But when I asked her how much weight she actually lost, she admitted it was only five pounds.)
  • Le nouveau PDG prétendait pouvoir redresser l'entreprise en "si l'on peut dire" six mois. Cependant, après un an, nous continuions à avoir du mal à joindre les deux bouts. (The new CEO claimed that he could turn the company around in "so to speak" six months. However, after one year, we were still struggling to make ends meet.)
  • Le guide touristique a dit que la ville était "si l'on peut dire" connue pour son histoire et sa culture. Mais quand je lui ai demandé quels monuments ou événements spécifiques nous devrions visiter, il m'a donné une liste d'attractions modernes. (The tourist guide said that the city was "so to speak" known for its history and culture. But when I asked him what specific landmarks or events we should visit, he gave me a list of modern-day attractions.)
  • Mon professeur m'a dit que j'avais un talent naturel pour les mathématiques, "si l'on peut dire". Cependant, après avoir vu mes résultats aux tests, elle a admis que j'avais besoin de plus de pratique et d'étude. (My teacher told me that I had a "so to speak" natural talent for math. However, after seeing my test scores, she admitted that I needed more practice and study.)

Origines et histoire

L'expression idiomatique "si l'on peut dire" trouve son origine dans le moyen anglais, où elle était utilisée comme contraction de "de sorte qu'on puisse en parler". Elle était utilisée pour introduire des déclarations ou des questions qui n'étaient pas nécessairement vraies, mais qui étaient destinées à transmettre une idée générale ou une impression. Au fil du temps, l'expression est devenue un idiome et est devenue plus couramment utilisée dans le langage contemporain.

Synonymes en anglais

  • Environ (Approximately)
  • En quelque sorte (Roughly speaking)
  • À peu près (To give or take)
  • En général (In general)
  • En moyenne (On average)

Synonymes dans d'autres langues

  • En général (français)
  • 単に (japonais)
  • 대개로 (coréen)
  • 일반적으로 (allemand)
  • عاملية (arabe)

Idiomes similaires