Idiomes anglais

Ressource complète pour comprendre et maîtriser les idiomes anglais

Speak too soon

Signification

L'expression "parler trop tôt" signifie que quelqu'un ne devrait pas exprimer son opinion ou sa prédiction prématurément, car cela pourrait s'avérer incorrect ou infondé. C'est un avertissement contre la parole impulsive et cela reflète l'idée selon laquelle on devrait attendre plus d'informations avant de porter un jugement.

Utilisation

  • J'ai dit à mon amie qu'elle échouerait à son examen, mais il s'est avéré que j'ai parlé trop tôt. (I told my friend that she would fail her exam, but it turned out I spoke too soon.)
  • La société a annoncé ses bénéfices avant la fermeture du marché, ce qui a poussé certains investisseurs à vendre leurs actions, pour se rendre compte ensuite qu'ils avaient parlé trop tôt. (The company announced its profits before the market closed, causing some investors to sell their shares, only to realize they had spoken too soon.)
  • Après avoir prédit une journée pluvieuse, il a commencé à pleuvoir juste au moment où elle s'apprêtait à parler, lui rappelant que parfois on peut parler trop tôt. (After predicting a rainy day, it started raining just as she was about to speak, reminding her that sometimes you can speak too soon.)
  • Mon collègue m'a dit que notre patron démissionnerait la semaine prochaine, mais il s'est avéré qu'il avait parlé trop tôt et qu'il a depuis prolongé son contrat. (My colleague told me that our boss would resign next week, but it turned out that he spoke too soon and has since extended his contract.)
  • J'ai averti mon amie de ne pas investir dans une action particulière, pensant qu'elle était surévaluée, mais ensuite le marché s'est effondré, ce qui lui a fait réaliser qu'elle avait parlé trop tôt. (I warned my friend not to invest in a particular stock, thinking it was overvalued, but then the market crashed, causing her to realize she had spoken too soon.)

Origines et histoire

L'origine de l'expression "parler trop tôt" peut être retracée jusqu'à la Bible, où le prophète Ésaïe mettait en garde contre le fait de parler trop rapidement de événements encore incertains (Esaïe 41:29). L'expression est utilisée en anglais depuis au moins le 18e siècle et on la trouve couramment dans la littérature, y compris dans les pièces de Shakespeare. Au fil du temps, la signification de l'expression est restée relativement constante, bien que son utilisation puisse varier en fonction du contexte. Par exemple, elle peut être utilisée plus fréquemment dans les contextes commerciaux ou d'investissement pour mettre en garde contre des décisions hâtives basées sur des informations limitées.

Synonymes en anglais

  • Jump to conclusions too soon
  • Make predictions too hastily
  • Speak too confidently before knowing all the facts
  • Express an opinion without enough evidence
  • Be premature in your judgment

Synonymes dans d'autres langues

  • Espagnol: hablar demasiado pronto (parler trop rapidement)
  • Français: parler trop tôt
  • Allemand: sprechen zu früh (parler trop tôt)
  • Italien: parlare troppo presto (parler trop tôt)
  • Chinois: 说得太快了 (parler trop rapidement)

Idiomes similaires