Without further ado
Signification
L'expression "sans plus tarder" signifie procéder rapidement ou sans délai supplémentaire, généralement lorsqu'il s'agit de commencer un événement, une cérémonie ou une réunion d'affaires. Elle suggère que tout est prêt et qu'il n'y a pas besoin de préparation ou de discussion supplémentaire avant de continuer.
Utilisation
- Le maire est arrivé à l'heure et a commencé la cérémonie sans plus tarder. Contexte formel (The mayor arrived on time and began the ceremony without further ado. Formal context)
- Le groupe a commencé à jouer et sans plus tarder, le chanteur a pris la scène. Contexte de divertissement (The band started playing and without further ado, the singer took the stage. Entertainment context)
- Nous avions tout ce dont nous avions besoin pour le projet et sans plus tarder, commençons. Contexte professionnel (We had everything we needed for the project and without further ado, let's get started. Business context)
- Le chef a fini de préparer le repas et sans plus tarder, nous nous sommes assis pour manger. Contexte alimentaire (The chef finished preparing the meal and without further ado, we sat down to eat. Food context)
- Les invités sont arrivés tôt et sans plus tarder, nous avons commencé la fête. Contexte social (The guests arrived early and without further ado, we started the party. Social context)
L'utilisation de "sans plus tarder" peut varier en fonction du contexte. Elle peut être utilisée dans différentes situations où il est nécessaire d'agir rapidement ou de ne pas perdre de temps. Cependant, elle est généralement utilisée dans des cadres formels ou professionnels où une cérémonie ou une réunion doit commencer à l'heure.
Origines et Histoire
L'expression "sans plus tarder" est utilisée depuis le 16e siècle dans la littérature anglaise. Elle vient de l'expression "sans aucun autre retard", ce qui signifie faire quelque chose sans délai supplémentaire. L'utilisation de "retard" était courante dans l'anglais médiéval, où cela signifiait une formalité ou une manière de faire. Au fil du temps, l'expression a évolué pour devenir l'expression idiomatique moderne que nous connaissons aujourd'hui.
Synonymes en anglais
- Commençons/go. (Let's get started/get going.)
- Nous pouvons continuer. (We can proceed.)
- Sans délai/immédiatement. (Without delay/immediately.)
- Passons/continuons. (Let's move on/continue.)
- Rapidement/sans plus de tracas. (Quickly/without any more fuss.)
Synonymes dans d'autres langues
- En français, "Je vais directement/dans le temps" signifie "Je vais directement/dans le présent".
- En espagnol, "Empecemos ahora" signifie "Commençons maintenant".
- En allemand, "Wir können sofort beginnen" signifie "Nous pouvons commencer tout de suite".
- En italien, "Siamo pronti/il pasto è servito" signifie "Nous sommes prêts/le repas est servi".
- En chinois, "立即开始" signifie "Commencer immédiatement".
Idiomes similaires