Английские идиомы

Полное руководство для понимания и освоения английских идиом

About to

Значение

Идиома "происходить" используется для описания ситуации или события, которое очень близко к тому, чтобы произойти. Она также может указывать на то, что что-то скоро произойдет или что кто-то собирается сделать что-то. Фигуральное значение идиомы подразумевает, что действие или событие, описываемые, являются неизбежными и, скорее всего, произойдут в ближайшем будущем.

Использование

  • Я собираюсь закончить свой проект, давайте праздновать! (I'm about to finish my project, let's celebrate!)
  • Буря собирается обрушиться на город, нам нужно эвакуироваться. (The storm is about to hit the city, we need to evacuate.)
  • Она собирается уехать в отпуск, я буду скучать по ней. (She's about to leave for her vacation, I'll miss her.)
  • Он собирается сделать предложение ей сегодня вечером. (He's about to propose to her tonight.)
  • Мы собирались пообедать, когда пропало электричество. (We were about to have lunch when the power went out.) Использование этой идиомы может варьироваться в зависимости от контекста. В первом предложении "собираюсь закончить" подразумевается, что проект уже находится в процессе выполнения и скоро будет завершен. Во втором предложении "собирается обрушиться" подразумевается чувство срочности и опасности. В третьем предложении "собирается уехать" указывает на то, что отпуск неотлучный и начнется скоро. В четвертом предложении "собирается сделать предложение" указывает на то, что предложение уже планируется и скоро произойдет. В пятом предложении "собирались пообедать" подразумевается, что отключение электричества неожиданно и отложит прием пищи.

Корни и история

Идиома "происходить" использовалась по крайней мере с 17 века. Сначала она использовалась в буквальном смысле, чтобы означать "намереваться" или "подготовиться", но со временем она приобрела более переносное значение, указывающее на близость или срочность. Идиома также связана с фразой "на грани", которая используется с аналогичным значением по крайней мере с 16 века.

Синонимы на английском

  • На грани (On the verge of)
  • Близко к (Close to)
  • Уже в руках (At hand)
  • Прямо за углом (Right around the corner)
  • В ожидании (In the offing)

Синонимы на других языках

  • Испанский: a punto de suceder, a punto de comenzar
  • Французский: sur le point de se produire, à l'âge d'être
  • Немецкий: am Rande von, gerade eben
  • Итальянский: sull'orlo di, pronto a
  • Японский: 準備されている, すぐにある

Похожие идиомы