Английские идиомы

Полное руководство для понимания и освоения английских идиом

Achilles heel

Значение

Ахиллесова пята - это идиома, которая означает слабость или уязвимость человека, часто то, о чем они сами не осознают. Идиома происходит из истории Ахиллеса, который был неуязвим в битве, за исключением своей пяты, которая была уязвима для атаки.

Использование

  • Несмотря на то, что Джон был успешным бизнесменом, его слабым местом была его склонность к прокрастинации, когда речь шла о принятии важных решений. (Despite being a successful businessman, John's Achilles heel was his tendency to procrastinate when it came to making big decisions.)
  • Сара великолепный спортсмен, но его слабым местом является отсутствие умственной концентрации во время игр. (Sarah is a great athlete, but her Achilles heel is her lack of mental focus during games.)
  • Слабым местом компании была их зависимость от одной линии продуктов, что делало их уязвимыми перед рыночными изменениями. (The company's Achilles heel was their reliance on a single product line, which left them vulnerable to market shifts.)
  • Коммуникативные навыки Марка были его слабым местом на работе, так как он испытывал трудности вяло выражать свои идеи. (Mark's communication skills were his Achilles heel in the workplace, as he struggled to articulate his ideas effectively.)
  • После многих лет пренебрежения своим здоровьем, слабое место Эммы стало видно, когда она столкнулась с серьезной медицинской проблемой, которую можно было предотвратить. (After years of neglecting her health, Emma's Achilles heel was revealed when she suffered a serious medical issue that could have been prevented.)

Корни и история

Идиома «Ахиллесова пята» уходит корнями в древнегреческую мифологию, где Ахиллес был одним из величайших воинов в греческой истории. Единственной его слабостью была пята, которая была уязвимой для атаки. Первое упоминание об этой идиоме на английском языке встречается в книге, написанной Уильямом Шекспиром в 1602 году и названной «Туз бубенов». Со временем идиома приобрела значение любой слабости или уязвимости человека, независимо от того, является ли она физической или умственной.

Синонимы на английском

  • Слабость (Weakness)
  • Уязвимость (Vulnerability)
  • Недостаток (Fault) (Flaw)
  • Недостаток
  • Ограничения (Limitations)

Синонимы на других языках

  • Французский: Faiblesse (Слабость)
  • Немецкий: Schwachheit (Уязвимость)
  • Испанский: Vulnerabilidad (Недостаток)
  • Итальянский: Деболезза (Ограничения)
  • Китайский: 弱点 (Уязвимость)
  • Японский: 弱い点 (Слабость)

Похожие идиомы