Английские идиомы

Полное руководство для понимания и освоения английских идиом

All in all

Значение

Идиома "в конечном счете" используется для описания общей ситуации или итога чего-либо, принимая во внимание все различные факторы, вовлеченные в процесс. Она может быть использована для выражения удовлетворения, недовольства или смирения, в зависимости от контекста. В переносном смысле она означает, что все, рассмотренное вместе, добавляет определенное количество или качество.

Использование

  • "В конце концов, взвешивая все за и против, я решил принять предложение о работе." удовлетворение ("In the end, after considering all the pros and cons, I decided to take the job offer." satisfaction)
  • "Финансовое положение компании не идеально, однако их усилия заслуживают похвалы." смирение ("The company's financial situation is not ideal, but their efforts are commendable nonetheless." resignation)
  • "Несмотря на столкновение с проблемами, проект был завершен вовремя и в рамках бюджета." удовлетворение ("Despite the challenges faced, the project was completed on time and within budget." satisfaction)
  • "Я не мог не чувствовать, что фильм не оправдал моих ожиданий, несмотря на положительные отзывы." недовольство ("I couldn't help but feel that the movie didn't live up to my expectations, despite its positive reviews." dissatisfaction)
  • "Прогноз погоды трудно предсказать, так как ожидается дождь в целом весь день." нейтральность ("The weather forecast is difficult to predict, as it's expected to rain all in all throughout the day." neutrality)

Корни и история

Фраза "в конечном счете" считается происходящей из среднеанглийского "alhalein all", что означает "полностью учесть все". Она со временем обрела свое текущее использование, которое более общее и может использоваться для выражения различных эмоций. Идиома давно используется в английской литературе и речи веками и не имеет известных региональных вариаций.

Синонимы на английском

  • В общей сложности или в целом (All told or all in all)
  • В итоге или в общем (On balance or all in all) (In sum or all in all)
  • Как целое или в общем (As a whole or all in all)
  • В заключение или в общем (By way of conclusion or all in all)
  • В итоге или в общем

Синонимы на других языках

  • Испанский: "Всего лишь" (в общей сложности)
  • Французский: "В целом" (в общей сложности)
  • Немецкий: "Полностью и полностью" (полностью и полностью)
  • Итальянский: "В целом" (в общей сложности)
  • Португальский: "В общем" (в общей сложности)

Похожие идиомы