Английские идиомы

Полное руководство для понимания и освоения английских идиом

All the way up

Значение

"All the way up" - это идиома, означающая достижение или достижение высокого уровня успеха, власти, ранга или статуса. Это также может означать полное вовлечение, основательность и использование каждой возможности. Фраза "all the way up" возникла из идеи подняться на вершину чего-то, символизируя достижение больших высот и достижение своих целей.

Использование

  • Она работала усердно всю свою жизнь, чтобы достичь успеха на всем протяжении корпоративной лестницы. (She worked hard her entire life to achieve success all the way up the corporate ladder.)
  • Он проехался по всему побережью, чтобы покататься на лучших волнах в Калифорнии. (He went all the way up the coast to surf some of the best waves in California.)
  • Новый исполнительный директор продвигался в компании с должности кладовщика. (The new CEO has been with the company all the way up from a janitorial position.)
  • Чтобы добиться успеха как спортсмен, нужно быть преданным и усердно работать на все протяжении. (To succeed as an athlete, you have to be dedicated and work hard all the way up.)
  • Город известен своей живой ночной жизнью, с барами и клубами, которые открыты аж до 5 утра. (The city is known for its vibrant nightlife, with bars and clubs open all the way up until 5 am.)

Корни и история

"All the way up" используется в английском языке по крайней мере с 17-го века. Прежде оно использовалось для описания успешного подъема или путешествия, а также человека, достигшего больших высот в своей карьере или личной жизни. С течением времени фраза приобрела более широкое значение успеха и достижения в общем смысле.

Синонимы на английском языке

  • На вершине (At the summit) мира (On top of the world)
  • На пике успеха (To the top of one's game)
  • Достигая новых высот (Reaching new heights)
  • На вершине
  • На вершине пирамиды (At the pinnacle)

Синонимы на других языках

  • À la cime du monde (французский) - Достигнуть вершины мира
  • Vyše je bilo (сербский) - Выше
  • Na vrhu (чешский) - На вершине
  • Onda tjelo moje (венгерский) - Мое тело там
  • Arribada del Sol (испанский) - Восход солнца

Похожие идиомы