Английские идиомы

Полное руководство для понимания и освоения английских идиом

Alma mater

Значение

Идиома "alma mater" означает школу или университет - alma mater. Она часто используется как выражение привязанности к своей школе или университету, особенно когда речь идет о выпускниках. Фраза происходит от латинских слов "alma", что означает "воспитывающая или любящая", и "mater", что означает "мать".

Использование

  • Как существительное: "Я закончил свою alma mater в прошлом году". (As a noun: "I graduated from my alma mater last year.")
  • Как прилагательное: "Встреча прошла на стадионе футбольной команды нашей alma mater". (As an adjective: "The reunion was held at our alma mater's football stadium.")
  • Как притяжательное местоимение: "Наш alma mater известна своей отличной инженерной программой". (As a possessive pronoun: "Our alma mater is known for its excellent engineering program.")
  • Как глагол: "Мы решили сделать пожертвование нашей alma mater для финансирования стипендий". (As a verb: "We decided to donate to our alma mater to help fund scholarships.")
  • В составе фразы: "Было здорово увидеть так много знакомых лиц на встрече". (In a sentence fragment: "It was great to see so many familiar faces at the reunion.")

Использование "alma mater" может различаться в зависимости от контекста. Например, оно может быть использовано в кажуальной беседе с друзьями и семьей или в более формальной обстановке, такой как собеседование на работу. Кроме того, фраза может использоваться для выражения гордости и верности своей школе или университету.

Корни и история

Термин "alma mater" впервые появился на английском языке в 19 веке. Он происходит от латинского и использовался римскими учеными для обозначения их alma mater - материнской школы. Со временем фраза стала ассоциироваться с университетами и использоваться как выражение привязанности к своей школе.

Синонимы на английском языке

  • Alma mater: "школа-родина", "университет alma mater", "высшее учебное заведение" (Alma mater: "home school," "alma mater institution," "institution of higher learning")
  • Выпускник: "образовательная организация", "выпускник колледжа", "выпускник университета" (Graduate: "degree holder," "college graduate," "university alumnus")

Синонимы на других языках

  • Испанский: "escuela de formación" (школа формирования)
  • Французский: "école supérieure" (высшая школа)
  • Немецкий: "Universität" (университет)
  • Итальянский: "Università" (университет)
  • Японский: "大学院校" (колледж или университет)

Похожие идиомы