Alma mater
Значение
Идиома "alma mater" означает школу или университет - alma mater. Она часто используется как выражение привязанности к своей школе или университету, особенно когда речь идет о выпускниках. Фраза происходит от латинских слов "alma", что означает "воспитывающая или любящая", и "mater", что означает "мать".
Использование
- Как существительное: "Я закончил свою alma mater в прошлом году". (As a noun: "I graduated from my alma mater last year.")
- Как прилагательное: "Встреча прошла на стадионе футбольной команды нашей alma mater". (As an adjective: "The reunion was held at our alma mater's football stadium.")
- Как притяжательное местоимение: "Наш alma mater известна своей отличной инженерной программой". (As a possessive pronoun: "Our alma mater is known for its excellent engineering program.")
- Как глагол: "Мы решили сделать пожертвование нашей alma mater для финансирования стипендий". (As a verb: "We decided to donate to our alma mater to help fund scholarships.")
- В составе фразы: "Было здорово увидеть так много знакомых лиц на встрече". (In a sentence fragment: "It was great to see so many familiar faces at the reunion.")
Использование "alma mater" может различаться в зависимости от контекста. Например, оно может быть использовано в кажуальной беседе с друзьями и семьей или в более формальной обстановке, такой как собеседование на работу. Кроме того, фраза может использоваться для выражения гордости и верности своей школе или университету.
Корни и история
Термин "alma mater" впервые появился на английском языке в 19 веке. Он происходит от латинского и использовался римскими учеными для обозначения их alma mater - материнской школы. Со временем фраза стала ассоциироваться с университетами и использоваться как выражение привязанности к своей школе.
Синонимы на английском языке
- Alma mater: "школа-родина", "университет alma mater", "высшее учебное заведение" (Alma mater: "home school," "alma mater institution," "institution of higher learning")
- Выпускник: "образовательная организация", "выпускник колледжа", "выпускник университета" (Graduate: "degree holder," "college graduate," "university alumnus")
Синонимы на других языках
- Испанский: "escuela de formación" (школа формирования)
- Французский: "école supérieure" (высшая школа)
- Немецкий: "Universität" (университет)
- Итальянский: "Università" (университет)
- Японский: "大学院校" (колледж или университет)
Похожие идиомы