Английские идиомы

Полное руководство для понимания и освоения английских идиом

Back to square one

Значение

Идиома «вернуться на квадратный ноль» означает начать сначала или вернуться к началу проекта, процесса или отношений. Она подразумевает, что то, что было сделано ранее, провалилось или требует переосмысления и повторного выполнения.

Использование

  • После нескольких неудачных попыток мы вернулись на квадратный ноль в нашем проекте. (After several failed attempts, we are back to square one on our project.)
  • Прибыль компании снизилась на 50%, поэтому они вернулись на квадратный ноль в плане финансовой стратегии. (The company's profits have decreased by 50%, so they are back to square one in terms of their financial strategy.)
  • Когда дело доходит до отношений со моим мужем, мы вернулись на квадратный ноль после ссоры, которую мы имели вчера вечером. (When it comes to my relationship with my husband, we are back to square one after the argument we had last night.)
  • Нам нужно вернуться на квадратный ноль и пересмотреть наш подход к решению этой проблемы. (We need to go back to square one and reconsider our approach to solving this problem.)
  • После многих лет планирования ее мечтательной работы ей предложили позицию, но она решила отказаться и начать все с нуля. (After years of planning for her dream job, she was offered the position but decided to turn it down and start over from scratch.)

Корни и история

Идиома «вернуться на квадратный ноль» считается возникшей в начале 20 века. Одна теория предполагает, что она происходит из практики пометки игровой доски или карты квадратом для отслеживания прогресса. Когда игрок достигал точки, в которой ему нужно было начать заново, он возвращался на первый квадрат на доске или на карте. Другая теория предполагает, что идиома происходит из практики фотографирования с ручной настройкой фокуса и настроек. Если фотография не получилась хорошо, фотографу приходилось вернуться к началу и начать заново.

С течением времени идиома стала более часто использоваться в повседневной речи для описания любой ситуации, когда кому-то нужно начать заново или вернуться к началу проекта, процесса или отношений.

Синонимы на английском языке

  • Back to square zero
  • Reevaluate from the ground up
  • Starting anew
  • Going back to the drawing board
  • Going back to the source

Синонимы на других языках

  • Французский: Retrouver le point de départ (начать сначала)
  • Немецкий: Zurück zur Ausgangsposition (вернуться к начальной позиции)
  • Испанский: Volver al principio (вернуться к началу)
  • Итальянский: Ritornare alla partenza (вернуться к начальной точке)
  • Японский: 元の状態に戻す (вернуться к исходному состоянию)

Похожие идиомы