Beat the air
Значение
Идиома "бить воздух" относится к кому-то или чему-то, что чрезвычайно энергично, восторженно или возбужденно. Она также может означать, что кто-то беспокоен, возбужден или чрезмерно тревожен. Фраза часто используется для описания человека, который много движется, быстро говорит или делает что-то с бешеной энергией.
Использование
- Сара была так взволнована предстоящим концертом, что не могла усидеть на месте и махала руками. (Sarah was so excited about the upcoming concert that she couldn't sit still and was beating the air with her hands.)
- Дети бегали по парку, играли и махали руками, гоняясь друг за другом. (The children were running around the park, playing and beating the air as they chased each other.)
- Нервный бизнесмен ходил взад и вперед перед своим столом, махая ногами. (The nervous businessman paced back and forth in front of his desk, beating the air with his feet.)
- Помогатели команды прыгали вверх и вниз и махали руками, когда их команда забивала гол. (The cheerleaders on the sidelines were jumping up and down and beating the air as their team scored a touchdown.)
- Атлет бежал по полю, махая руками. (The athlete was sprinting across the field, beating the air with his arms as he ran.)
Корни и история
Идиома "бить воздух" существует по крайней мере с 14-го века. Она использовалась в литературе и поэзии для описания взволнованного или нервозного человека. Со временем она стала шире использоваться для описания любого энергичного или восторженного человека.
Синонимы на английском
- взволноваться (get excited)
- взбеситься (get worked up)
- оживиться (get animated)
- разогнаться (get pumped up)
- бушевать (go wild)
Синонимы на других языках
- Испанский - "agitarse" - Это означает возмущаться или беспокоиться, часто используется для описания нервного или тревожного человека.
- Французский - "escalater" - Это означает эскалацию или возбуждение, часто используется в контексте спорта или соревнований.
- Немецкий - "erregen" - Это означает возбуждать или стимулировать, часто используется для описания чего-то интересного или увлекательного.
- Итальянский - "risveglio" - Это означает пробудить или разбудить, часто используется для описания человека, который страстно или энтузиазмом относится к чему-то.
- Японский - "睿智" - Это означает быть умным или сообразительным, часто используется для описания человека, который обладает знаниями или проницательностью.
Похожие идиомы