Blast from the past
Значение
"Взрыв из прошлого" означает внезапное неожиданное появление кого-то или чего-то, что связано с прошлым. Он также может означать возвращение в память неожиданного воспоминания, человека или события из прошлого.
Использование
- Я гулял по старому городу, когда увидел свою бывшую девушку, это было как взрыв из прошлого. (I was walking through the old town when I saw my ex-girlfriend, it felt like a blast from the past.)
- Песня на радио воскресила воспоминания о школе, это был как взрыв из прошлого. (The song on the radio brought back memories of high school, it was like a blast from the past.)
- Моя бабушка пришла в гости и рассказала мне истории о своем детстве, это было как взрыв из прошлого. (My grandma came to visit and told me stories about her childhood, it was like a blast from the past.)
- Ретроавтомобиль, который я увидел на выставке классических автомобилей, был настоящим взрывом из прошлого. (The vintage car I saw at the classic car show was a real blast from the past.)
- Встреча со своими старыми одноклассниками после стольких лет ощущалась как взрыв из прошлого. (Seeing my old high school classmates again after so many years felt like a blast from the past.)
Корни и история
Фразеологизм "взрыв из прошлого" считается возникшим в 19 веке. Он использовался в литературе для описания внезапного появления кого-то или чего-то из прошлого. Со временем он стал более широко использоваться как фразеологизм, относящийся к неожиданным воспоминаниям или встречам с прошлым.
Синонимы на английском
- Throwback
- Flashback
- Nostalgia
- Reminiscence
- Memories
Синонимы на других языках
- На испанском: "Recuerdos" (воспоминания) или "Flashback"
- На французском: "Réminiscences" (воспоминания) или "Souvenirs" (воспоминания)
- На немецком: "Erinnerungen" (воспоминания) или "Nostalgie"
- На итальянском: "Ricordi" (воспоминания) или "Flashback"
- На португальском: "Memórias" (воспоминания) или "Flashback"
Похожие идиомы