Blaze a trail
Значение
Идиома "blaze a trail" означает проложить путь или дорогу для других, часто, дав пример или создав новое направление. Она также может означать достижение чего-то замечательного или оставление долговременного влияния.
Использование
- Она проложила путь в мире моды, представив варианты одежды, устойчивые к воздействию окружающей среды. (She blazed a trail in the world of fashion by introducing sustainable clothing options.)
- Пионеры движения за гражданские права проложили путь для будущих поколений. (The pioneers of the civil rights movement blazed a trail for future generations to follow.)
- Инновационная команда компании по разработке продуктов занимает ведущие позиции в Tech-индустрии. (The company's innovative product development team has blazed a trail in the tech industry.)
- Успешная карьера спортсмена проложила путь для молодых спортсменов, которых можно принять в качестве примера. (The athlete's successful career has blazed a trail for young athletes to look up to.)
- Попытки экологиста привлечь внимание к изменению климата проложили путь для других. (The environmentalist's efforts to raise awareness about climate change have blazed a trail for others to follow.)
Использование "blaze a trail" может варьироваться в зависимости от контекста, но оно часто используется для описания кого-то или чего-то, кто оказал значительное влияние или установил пример для других.
Корни и история
Идиома "blaze a trail" уходит своими корнями в 19 век и, по предположениям, возникла на Диком Западе Америки. Она использовалась для описания пути, который конвой повозок пройдет через дикую местность, часто ведущий к новому поселению или горнодобывающему городу. Со временем, идиома стала использоваться в более широком смысле для описания любого трудного достижения или прорыва.
Синонимы на английском
- Проложить путь (Pave the way)
- Подготовить почву (Set the stage)
- Очистить путь (Clear the path)
- Внести разницу (Make a difference)
- Создать новое направление (Create a new direction)
Синонимы на других языках
- Французский: faire un chemin (проложить путь)
- Испанский: romper camino (проложить путь или проломить новую дорогу)
- Немецкий: auf den Weg stoßen (наткнуться или обнаружить что-то новое)
- Итальянский: fare strade (проложить путь или создать новые дороги)
- Португальский: marcar uma trilha (обозначить тропу или оставить след).
Похожие идиомы