Bone of contention
Значение
Идиома "костная спорность" относится к теме или вопросу, вызывающему несогласие или конфликт между людьми. Это проблема, в которую люди твердо верят и не готовы идти на уступки, что часто приводит к ожесточенным спорам или конфликтам.
Использование
- Позиция политической партии по вопросу иммиграции стала костной спорностью на последних выборах. (The political party's stance on immigration has become a bone of contention in recent elections.)
- Профсоюз рабочих борется за лучшие зарплаты и льготы, но компания не собирается отступать от своего предложения, что приводит к костной спорности между двумя группами. (The workers' union has been fighting for better wages and benefits, but the company refuses to budge from their current offer, making it a bone of contention between the two groups.)
- Разногласия в семье по поводу того, как решать проблемы здоровья матери, превратились в костную спорность, вызывая напряжение и стресс в группе. (The family's disagreements over how to handle their mother's health issues have turned into a bone of contention, causing tension and stress within the group.)
- Длительный спор о мерах по контролю за огнестрельным оружием стал костной спорностью между сторонниками права на ношение оружия и теми, кто выступает за более строгие регулирования. (The ongoing debate over gun control measures has become a bone of contention between pro-gun rights activists and those advocating for stricter regulations.)
- У двух друзей разгорелся ожесточенный спор о том, кто должен оплатить ужин, который быстро превратился в костную спорность, оставив их обоих расстроенными. (The two friends had a heated argument over who should pay for dinner, which quickly turned into a bone of contention that left them both feeling upset.)
Корни и история
Фраза "костная спорность" имеет свои корни в средневековой литературе, где она использовалась для описания спора между людьми по поводу чего-то ценного, например, земли или скота. Со временем термин превратился в обозначение любой проблемы, вызывающей разногласия или конфликт. Первое известное использование идиомы в печати было сделано Уильямом Шекспиром в его пьесе "Много шума из ничего" в 1598 году.
Синонимы на английском
- Точка разногласия (Point of contention)
- Источник конфликта (Source of conflict)
- Тема обсуждения (Topic of discussion)
- Причина несогласия (Cause of disagreement)
- Область спора (Area of dispute)
Синонимы на других языках
| Язык | Идиома | Перевод | Описание |
| --- | --- | --- | --- |
| Французский | Bone de contention | Stick in the mud | Человек или вещь, вызывающая конфликт или разногласия |
| Немецкий | Knochenstreitigkeitsmittelpunkt | Streitpunkt | Центр спора или контроверза |
| Испанский | Hueso de contención | Bone of contention | Вопрос или тема, вызывающая несогласие или конфликт |
| Русский | Костная спорность | Sporny | Что-то, на что сложно прийти к согласию или разрешить |
| Китайский | 骨头纠正 | Kǎotóu kèzheng | Контроверзный или обсуждаемый вопрос, требующий исправления |
Похожие идиомы