Английские идиомы

Полное руководство для понимания и освоения английских идиом

Burn fingers

Значение

Идиома "обжечь пальцы" означает совершить ошибку или промах, часто не подумав перед действием. Она также может означать сожаление об акции, которая была совершена без должного размышления. Фигурально говоря, это значит, что так же, как пальцы могут обжечься, когда они касаются слишком горячего предмета, человек может испытать последствия небрежного акта.

Использование

  • Сара случайно удалила все свои важные файлы и теперь она обжигает пальцы, пытаясь их восстановить. (Sarah accidentally deleted all her important files and now she's burning fingers trying to recover them.)
  • Я забыл взять зонтик, и теперь я обжигаю пальцы, гуляя под дождем. (I forgot to bring my umbrella and now I'm burning fingers walking in the rain.)
  • Он поспешил с решением, не проведя достаточно исследований, и теперь сожалеет об этом. (He rushed into the decision without doing enough research and now he's regretting it.)
  • Она сделала ошибку на экзамене, что стоило ей целую оценку, и с тех пор она постоянно обжигает пальцы. (She made a mistake on her exam that cost her an entire mark, and she's been burning fingers ever since.)
  • Закончив свой проект поздно, Джон понял, что в его работе есть несколько существенных ошибок, и теперь он обжигает пальцы, исправляя их все. (After finishing his project late, John realized that there were several crucial errors in his work and now he's burning fingers to fix them all.)

Использование идиомы может варьироваться в зависимости от контекста. Она может быть использована в более неформальной или неофициальной обстановке или в профессиональной среде. Интенсивность ошибки или сожаления также влияет на то, как используется эта идиома. Например, кто-то может сказать, что он "обжигает пальцы", если он совершил незначительную ошибку, в то время как другой человек может использовать ее, чтобы описать крупную катастрофу.

Корни и история

Происхождение этой идиомы неясно, но она, возможно, возникла из идеи о том, что человек настолько увлечен чем-то, что его пальцы начинают обжигаться от жары или трения, возникающего при наборе на клавиатуре. В качестве альтернативы, она может возникнуть из идеи о том, что человек чувствует, будто его мозг горит после совершения ошибки. Со временем идиома претерпела эволюцию, приобретая более метафорический смысл, с фокусом на последствиях человеческих действий, а не на физическом ощущении обжигания пальцев.

Синонимы на английском

  • Сожаление (Regret)
  • Ошибка (Mistake)
  • Провал (Blunder)
  • Ошибочность (Error)
  • Отсутствие внимания (Obliviousness)

Синонимы в других языках

  • 犯错 (Fuò qù) - Китайский
  • ניבוחן (Nevuachan) - Иврит
  • מאזות (Mezout) - Иврит
  • חדשה (Chodeshah) - Иврит
  • לגטרסון (Legterzun) - Идиш

Похожие идиомы