Английские идиомы

Полное руководство для понимания и освоения английских идиом

Clear the air

Значение

Идиома "прояснять обстановку" означает устранить любые недоразумения, конфликты или отрицательные чувства, существующие между людьми или группами. Также может означать начать разговор или прямо обсудить сложную проблему.

Использование

  • После своей ссоры они решили прояснить обстановку и поговорить о своих чувствах. (After their argument, they decided to clear the air and talk about how they felt.)
  • Стиль руководства нового генерального директора помог прояснить обстановку в компании. (The new CEO's leadership style has helped clear the air in the company.)
  • Мы должны разобраться с нашей семьей, прежде чем двигаться вперед. (We need to clear the air with our family before we can move forward.)
  • Судья прояснил обстановку, четко изложив свое решение. (The judge cleared the air by stating his decision clearly.)
  • Нашей команде необходимо прояснить обстановку с нашими клиентами относительно сроков проекта. (Our team needs to clear the air with our clients about the project timeline.)

Корни и история

Происхождение идиомы неизвестно, но она использовалась по крайней мере с 16-ого века. Одна из теорий предполагает, что она происходит от практики дуть дым в комнату для очищения ее от неприятных запахов или отрицательной энергии. Другая теория предполагает, что она происходит от практики очистки земли перед посевом сельскохозяйственных культур, что символизирует удаление преград или трудностей.

Синонимы на английском

  • Пояснить (Clarify)
  • Разрешить (Resolve)
  • Обсудить (Address)
  • Уладить (Settle)
  • Прояснить (Elucidate)

Синонимы на других языках

  • Французский - Clarifier
  • Испанский - Clarecer
  • Немецкий - Aufklärung
  • Итальянский - Chiudere le cose
  • Японский - 練習 (shūjō)

Похожие идиомы