Английские идиомы

Полное руководство для понимания и освоения английских идиом

Dance to tune

Значение

Идиома «танцевать под диктовку» означает делать то, что тебе говорят, или следовать инструкциям без вопросов. Это подразумевает, что кто-то контролируется или направляется авторитетной фигурой или внешним влиянием. Фигурное выражение, используемое в этой фразе, подразумевает, что человек покоряется ритму и мелодии музыки, метафорически подразумевая, что он движется под мелодию чужих команд.

Использование

  • Я всегда танцую под диктовку своего начальника на работе. У него много опыта, и я доверяю его суждениям. (I always dance to the tune of my boss at work. He has a lot of experience and I trust his judgment.)
  • Моя дочь танцует под диктовку своей матери, когда дело доходит до работы по дому. Это ее способ показать уважение к авторитетному лицу. (My daughter dances to the tune of her mother when it comes to chores around the house. It's her way of showing respect for her authority figure.)
  • Некоторые политики были обвинены в том, что они танцуют под диктовку лоббистов и спонсоров, чтобы получить политическую власть. (Some politicians have been accused of dancing to the tune of lobbyists and donors in order to gain political power.)
  • Студент усердно готовился к экзамену, но в день теста он поддался влиянию своих товарищей по классу, которые списывали, и получил высокую оценку. (The student studied hard for the exam, but on the day of the test, he danced to the tune of his peers who were cheating and got a high score.)
  • Новый генеральный директор внедрил строгие политики, которые заставляют сотрудников танцевать под ее диктовку или рисковать дисциплинарными мерами. (The new CEO has implemented strict policies that force employees to dance to her tune or risk disciplinary action.)

Корни и история

Идиома «танцевать под диктовку» имеет свои корни в средневековой фольклорной, где танцы часто выполнялись во время празднований, фестивалей и собраний. Во время этих выступлений музыканты играли мелодии на своих инструментах, за которыми танцоры следовали, чтобы показать уважение и почтение авторитетному лицу или хозяину мероприятия. С течением времени фраза «танцевать под диктовку» стала образной фразой, используемой в повседневной речи, чтобы описать человека, следующего инструкциям без вопросов. Неизвестны никакие вариации этой идиомы на разных языках.

Синонимы на английском языке

  • Следовать правилам (Stay within the lines) (Follow the rules)
  • Подчиняться приказам (Obey orders)
  • Быть в чьей-то власти (Be under someone's thumb)
  • Делать то, что тебе говорят (Do as you're told)
  • Следовать правилам

Синонимы на других языках

  • 遵循規則 (Японский) - следовать правилам
  • 聽從據識 (Китайский) - подчиняться приказам
  • 練習劣狀剎狀的形象 (Арабский) - подчиняться
  • کاتبان تولید کاتبان (Персидский) - делать то, что тебе говорят без вопросов
  • فرقه حکمیه شتویه شرعیه (Урду) - подчиняться приказам

Похожие идиомы