Английские идиомы

Полное руководство для понимания и освоения английских идиом

Earworm

Значение

Инфекционный хит - это термин, используемый для описания раздражающей или упорной мелодии, которая застревает в голове. Это может быть песня, рекламная мелодия или даже случайная фраза. Фигуральный смысл идиомы заключается в описании кого-то, кто является настойчивым и трудно избавиться от него, как инфекционный хит.

Использование

  • «Я не могу перестать напевать эту раздражающую рекламную мелодию». (*"I can't stop humming that annoying jingle from the commercial." *)
  • «Его присутствие в моей жизни ощущается как инфекционный хит, который не исчезает». (*"His presence in my life feels like an earworm that won't go away." *)
  • «Повторение ее голоса в моей голове сводит меня с ума, это как инфекционный хит». (*"The repetition of her voice in my head is driving me crazy, it's like having an earworm." *)
  • «Я не могу выкинуть припев этой песни из головы, это инфекционный хит!». (*"I can't get the chorus of that song out of my head, it's an earworm!" *)
  • «Я пытаюсь сосредоточиться на работе, но мысли о нем продолжают крадуться в мою голову, как инфекционный хит». ("I'm trying to concentrate on work but the thought of him keeps creeping into my mind like an earworm.")

Использование идиомы может варьироваться в зависимости от контекста. Например, в более неформальной обстановке кто-то может использовать фразу «он схватил меня как инфекционный хит», чтобы описать насколько раздражающий или настойчивый кто-то. В более формальной обстановке та же фраза может быть использована для описания маркетинговой стратегии, которая рассчитана на запоминание.

Корни и история

Термин «инфекционный хит» предположительно происходит от представления о черве, проникающем в ухо и вызывающем дискомфорт или боль. Со временем фраза приобрела переносное значение, описывающее что-то настойчивое и трудно избавиться от него. В 18 веке термин впервые использовался в поэзии как метафора для чего-то, что остается в памяти.

Синонимы на английском

  • эпиграф, (catchphrase,)
  • рекламная мелодия, (jingle,)
  • слоган, (*tagline, *)
  • вопрос, (slogan,)
  • хук. (hook.)

Синонимы на других языках

  • Французский: «Chanson d'un air fort» - песня со сильной мелодией, которая запоминается
  • Немецкий: «Ein Ohrwurm» - инфекционный хит
  • Испанский: «Un cántico de la cabeza» - песня или фраза, которая западает в голову
  • Итальянский: «La musica che si ripetisce nella testa» - музыка, которая повторяется в голове
  • Голландский: «Een oorworm» - инфекционный хит

Похожие идиомы