Hit the road
Значение
Идиома "пойти дорогой" означает уходить или начинать двигаться куда-то, обычно для короткого путешествия. Она также может означать начать делать что-то или начать задачу. Идиома широко используется в английском языке, особенно в неофициальных контекстах.
Использование
- Завтра утром я собираюсь отправиться дорогой, чтобы встретиться со своими друзьями. (I'm going to hit the road early tomorrow morning to catch up with my friends.)
- Она сказала, что собирается отправиться дорогой, чтобы посетить конференцию в другом городе. (She said she was hitting the road to attend a conference in a different city.)
- Компания планирует отправиться дорогой, чтобы расширить свой бизнес на новые рынки. (The company is planning to hit the road to expand its business in new markets.)
- Нам нужно отправиться дорогой, если мы хотим успеть на концерт вовремя. (We need to hit the road if we want to make it to the concert on time.)
- Он так усердно работал и наконец решил взять перерыв и отправиться дорогой на небольшой отпуск. (He's been working so hard and finally decided to take a break and hit the road for a little vacation.)
Корни и история
Точное происхождение идиомы "пойти дорогой" неясно, но она использовалась как минимум с середины XIX века. Ранние известные примеры использования фразы можно найти в популярной литературе и музыке того времени. Одна из теорий предполагает, что фраза происходит из ранних времен путешествий, когда верховые всадники ударяли своих лошадей палками, чтобы заставить их двигаться. Другая теория заключается в том, что это произошло от практики ударения мяча по дороге битой в играх в бейсбол.
С течением времени значение и использование идиомы изменились вместе с развитием английского языка. В настоящее время "пойти дорогой" широко используется в неофициальных контекстах и можно найти в различных формах медиа, таких как музыка, фильмы и телешоу.
Синонимы на английском
- Отправиться/пойти (Leave/go)
- Уйти/путешествовать (Depart/travel)
- Отправиться/начать (Set off/start out)
- Приступить/инициировать (Embark on/begin)
Синонимы на других языках
- Французский: partir (уйти, уезжать)
- Испанский: salir (уйти, выйти)
- Немецкий: abreisen (отправиться, путешествовать)
- Итальянский: partire (уйти, уезжать)
- Португальский: sair (уйти, выйти)
Похожие идиомы