Английские идиомы

Полное руководство для понимания и освоения английских идиом

In a trice

Значение

Идиома «в одной мгновенье» означает делать что-то быстро или легко, особенно с небольшими усилиями или временными затратами. Она часто используется для описания действия, которое было завершено за несколько мгновений, или чего-то, что было выполнено очень эффективно.

Использование

  • Мне нужно закончить этот отчет к концу дня, но я уверен, что смогу сделать это в одной мгновенье, если сосредоточусь. (I need to finish this report by the end of the day, but I'm sure I can do it in a trice if I stay focused.)
  • Она смогла решить головоломку менее чем за минуту впечатляющее достижение! (She was able to solve the puzzle in less than a minute what an impressive feat!)
  • Благодаря своим быстрым рефлексам и острым инстинктам, он может поймать мяч в одной мгновенье. (With his quick reflexes and sharp instincts, he could make a catch in a trice.)
  • Он завершил марафон в рекордное время, выполнев его в одной мгновенье. (He completed the marathon in record time, finishing it in a trice.)
  • Я действительно впечатлен, насколько быстро ты смог выучить новый язык программирования ты сделал это в одной мгновенье! (I'm really impressed with how quickly you were able to learn the new programming language you did it in a trice!)

Корни и история

Происхождение выражения «в одной мгновенье» неизвестно, но оно использовалось как минимум с 16 века. Оно может произойти от фразы «в три раза», что означает, что что-то можно сделать всего за несколько мгновений. Или же оно может быть связано с идеей способности делать что-то быстро и легко за считанные секунды или минуты («мгновенье» времени).

Синонимы на английском языке

  • В мгновение ока (In no time)
  • В одну секунду (In a flash)
  • В миг (In an instant)
  • Сразу (At once)
  • Мгновенно (Instantly)

Синонимы на других языках

  • 瞬间 (Китайский) - означает «мгновенно» или «в мгновение ока»
  • 簡介的一刻 (Японский) - означает «краткий момент» или «легко достижимо»
  • בקודקה לשנים (Иврит) - означает «с малыми трудностями» или «с легкостью»
  • فيرغوزنده ملحمه استهذى (Персидский) - означает «с навыком» или «за короткое время»
  • شاملة الثقطة (Арабский) - означает «быстро и эффективно» или «легко достижимо»

Похожие идиомы