Keep schtum
Значение
Идиома "keep schtum" используется, чтобы сказать кому-то замолчать или перестать говорить. Она имеет немного резкий тон и часто используется, когда говорящему хочется, чтобы кто-то прекратил болтать, не вызывая слишком большой конфронтации. Буквальное значение слова "schtum" - "заткнуться".
Пользование
- "Мэри так сильно шумела в библиотеке, что пришлось ей сказать "keep schtum". ("Mary was so loud in the library, I had to tell her to keep schtum.")
- "Во время фильма Джон молчал и не разговаривал с женой". ("During the movie, John kept schtum and didn't talk to his wife.")
- "Я сказал Саре промолчать о сюрпризной вечеринке, которую мы запланировали на день рождения ее друга". ("I told Sarah to keep schtum about the surprise party we planned for her friend's birthday.")
- "Дети бегали и шумели, так что я им сказал заткнуться и сесть". ("The kids were running around and being loud, so I told them to keep schtum and sit down.")
- "Нам нужно было работать тихо над проектом, поэтому я попросил коллег промолчать". ("We needed to work quietly on the project, so I asked my colleagues to keep schtum.")
Корни и история
Идиома "keep schtum" считается происходящей из идиш, еврейского языка, говоримого в Восточной Европе. Слово "schtum" происходит от ивритского слова "заткнуться", что означает "перестать говорить". Использование этого слова на английском языке уходит своими корнями в начало 20-го века и с тех пор стало распространенной идиомой, используемой в повседневной беседе.
Синонимы на английском языке
- Молчи (Hold your tongue)
- Ничего не говори (Say nothing)
- Будь тихим (Keep quiet)
- Замолчи (Shut up)
- Будь молчаливым (Be silent)
Синонимы на других языках
- На испанском "mantengas la boca cerrada" означает "заткнись".
- На французском "le silence est d ' or" означает "молчание золото".
- На немецком "schweig" означает "быть тихим".
- На итальянском "taci" означает "быть молчаливым".
- На японском "かんじょう" означает "не раскрывай".
Похожие идиомы