Английские идиомы

Полное руководство для понимания и освоения английских идиом

Lame duck

Значение

Идиома «хромая утка» относится к человеку, который больше не является эффективным или влиятельным, часто потому, что он потерял власть или авторитет. Он также может относиться к человеку, который слаб или непопулярен и, вероятно, будет заменен кем-то другим в ближайшем будущем.

Использование

  • Новый генеральный директор не был популярен среди сотрудников, поэтому его называли «хромой уткой» во время его работы. (The new CEO was not popular with employees, so he was referred to as a "lame duck" during his tenure.)
  • Цена акций компании снижалась в течение нескольких месяцев, и инвесторы начали терять веру в ее управление. Они считали их «хромыми утками». (The company's stock price had been declining for months, and investors were starting to lose faith in its management. They saw them as "lame ducks.")
  • Политик потерял поддержку избирателей, поэтому его называли «хромой уткой» в предстоящих выборах. (The politician had lost support among voters, so he was referred to as a "lame duck" during the upcoming election.)
  • Сотрудник работал в компании более 20 лет, но его навыки и знания старели. Его считали «хромой уткой». (The employee had been working at the company for over 20 years, but his skills and knowledge were becoming outdated. He was seen as a "lame duck.")
  • Фильм не понравился критикам или зрителям, поэтому его называли «хромой уткой» в кассовом сборе. (The movie was not well-received by critics or audiences, so it was referred to as a "lame duck" in the box office.)

Корни и история

Идиома «хромая утка» возникла в 18 веке, когда ее использовали для описания птицы, потерявшей свою способность к полету из-за возраста или травмы. Со временем эта идиома начала использоваться в переносном смысле для обозначения людей, которые больше не являются эффективными или влиятельными. Фраза стала популярной во время президентских выборов в США в конце 19-го и начале 20-го веков, когда ее использовали для описания кандидатов, которые, скорее всего, потеряют свои работы или должности.

Синонимы на английском языке

  • Washup
  • Clean-out
  • Dismantle
  • Disestablish
  • Cancel out

Синонимы на других языках

  • Испанский - Деспасито (Медленно)
  • Французский - Évêque lame (Хромой епископ)
  • Немецкий - Schadenzeichen (Признак повреждения)
  • Итальянский - Caduto (Падший)
  • Китайский - 废物 (Мусор)

Похожие идиомы