Mull over
Значение
Идиома "обдумать" означает тщательно обдумать что-либо, обычно перед принятием решения или предпринятием действий. Она также может означать глубоко обдумывать или размышлять о чем-то. Фигуральное значение идиомы заключается в том, что она включает в себя обдуманное и осмотрительное мышление, которое часто выполняется для получения лучшего понимания ситуации или принятия обоснованного решения.
Использование
- После собеседования я вдумчиво обдумал свои ответы, чтобы определить, есть ли какие-либо области, в которых я могу улучшиться. (After the job interview, I mulled over my responses to see if there were any areas where I could improve.)
- Мы должны тщательно продумать этот предложение, прежде чем принимать решения. (We need to mull over this proposal carefully before making any decisions.)
- Джон потратил весь вечер, обдумывая свои возможности для открытия бизнеса. (John spent the entire evening mulling over his options for starting a business.)
- Я вдумчиво размышляю над этой проблемой уже несколько недель, но пока не нашел решения. (I've been mulling over this problem for weeks now, but haven't come up with a solution yet.)
- Менеджер попросил меня вдуматься в отзывы, которые мы получили от наших клиентов, и вносить соответствующие изменения. (The manager asked me to mull over the feedback we received from our customers and make changes accordingly.)
Корни и история
Фраза "обдумать" имеет свои корни в древнеанглийском языке, где "mulen" (раздумывать или обдумывать) использовался с суффиксом "-oer" для обозначения "повторять что-либо". Современная идиома, вероятно, возникла в 16 веке, и с тех пор она осталась относительно неизменной в значении.
Синонимы на английском языке
- Размышлять (Ponder)
- Обдумывать (Contemplate)
- Рассматривать (Consider)
- Отражать (Reflect)
- Погружаться в размышления (Muse over)
Синонимы на других языках
- На французском языке, идиома "медитировать", что означает глубоко размышлять или размышлять.
- На испанском языке идиома "ponerse en la parte alta" (поместить себя наверху), что означает тщательно и долго обдумывать что-то.
- На немецком языке идиома "думать", что просто означает думать.
- На итальянском языке идиома "pensare", что означает думать или размышлять.
- На португальском языке идиома "murmurar" (роптать или размышлять) схожа по значению с "обдумывать" на английском языке.
Похожие идиомы