Английские идиомы

Полное руководство для понимания и освоения английских идиом

Out of the blue

Значение

Идиома «из ниоткуда» означает, что что-то происходит внезапно, неожиданно или без предупреждения. Она также может означать, что событие является удивительным или шокирующим.

Использование

  • Я сидел дома, когда из ниоткуда мне позвонил мой начальник и предложил мне повышение. (I was sitting at home when out of the blue, my boss called me and offered me a promotion.)
  • Новость о внезапной смерти моего друга пришла из ниоткуда. (The news about my friend's sudden death came out of the blue.)
  • Из ниоткуда я получил приглашение выступить на конференции в Нью-Йорке. (Out of the blue, I received an invitation to speak at a conference in New York.)
  • Я не имел представления, что моя бывшая девушка приедет в гости, пока эта ситуация не произошла из ниоткуда. (I had no idea that my ex-girlfriend was coming to visit until it happened out of the blue.)
  • Мой двоюродный брат вдруг женился; мы узнали об этом только после свадьбы. (My cousin got married out of the blue; we found out only after the wedding.)

Использование «из ниоткуда» может варьироваться в зависимости от контекста. Оно может использоваться как в положительном, так и в отрицательном смысле, в зависимости от ситуации. Например, если что-то неожиданно хорошее происходит, это может быть описано как «появление из ниоткуда». С другой стороны, если что-то неожиданно плохое происходит, это может быть описано как «из ниоткуда».

Корни и история

Ранней известное использование идиомы «из ниоткуда» относится ко 17-му веку. Она происходит от фразы старого французского «bleue», что означает «синий» на английском. Первое записанное использование идиомы на английском языке было в 18-м веке, согласно Оксфордскому словарю английского языка. С течением времени значение идиомы осталось преимущественно прежним, но ее употребление стало более распространенным в современном языке.

Синонимы на английском

  • Из ниоткуда (Out of nowhere)
  • Без предупреждения (Without warning)
  • Вдруг (Suddenly)
  • Внезапно (Unexpectedly)
  • В миг (In an instant)

Синонимы на других языках

  • Испанский - sin prioridad (без приоритета)
  • Французский - comme ça va (так, неожиданно)
  • Немецкий - wie gesagt (как ожидалось)
  • Итальянский - improvvisamente (внезапно)
  • Португальский - sem aviso (без предупреждения)

Похожие идиомы