Английские идиомы

Полное руководство для понимания и освоения английских идиом

Out of the closet

Значение

Идиома "из шкафа" означает раскрытие или обнародование того, что ранее было скрыто или частное. Она также может относиться к выступлению из темноты или к открытому выражению своих истинных намерений или мотиваций.

Использование

  • Секретный информатор наконец выступил и обнародовал незаконные практики компании, которые были "из шкафа" много лет. (The whistleblower finally came forward and exposed the company's illegal practices, which were "out of the closet" for years.)
  • После многих лет отрицания своей сексуальности, она решила выйти из шкафа и начать жить своей жизнью подлинно. (After years of denying her sexuality, she decided to come out of the closet and start living her life authentically.)
  • Политик попал в скандал и пришлось признать, что его решения были мотивированы личной выгодой, а не общественным интересом, что было "из шкафа" для многих избирателей. (The politician was caught in a scandal and had to admit that his decisions were motivated by personal gain rather than public interest, which was "out of the closet" for many voters.)
  • Новый генеральный директор компании явно выразила свою решимость изменить ситуацию и вывести компанию "из шкафа" финансово. (The company's new CEO made it clear that she was determined to turn things around and take the company "out of the closet" financially.)
  • Спортсмена обвиняли в допинге, но он отрицал свою вину, пока его наконец не поймали "из шкафа" с доказательствами использования средств, улучшающих производительность. (The athlete had been accused of doping but denied any wrongdoing until he was finally caught "out of the closet" with evidence of performance-enhancing drugs.)

Корни и история

Идиома "из шкафа" имеет свои корни в том, что раньше люди хранили свои вещи или предметы в деревянном сундуке, который часто был заперт и скрыт. Когда кому-то нужно было взять предмет из сундука, он должен был его открыть, что можно было рассматривать как раскрытие или обнародование того, что находится внутри. Со временем идиома обозначила раскрытие личной информации или секретов, которые ранее были скрыты.

Синонимы на английском

  • В открытом доступе (Out in the open)
  • На виду (In the light of day)
  • Обнаруженный (Exposed)
  • Раскрытый (Revealed)
  • Сделанный общедоступным (Made public)

Синонимы на других языках

  • Испанский: В открытом воздухе
  • Французский: При свете дня
  • Итальянский: Открытое солнце
  • Немецкий: Раскрытый
  • Китайский: Открытый

Похожие идиомы