Английские идиомы

Полное руководство для понимания и освоения английских идиом

Sixth sense

Значение

Идиома "шестое чувство" относится к интуитивной или сверхчувственной способности воспринимать или знать что-то без использования наших пяти чувств (зрение, осязание, слух, вкус и обоняние). Часто используется для описания человека, обладающего талантом предсказывать события или поведение людей.

Использование

  • "У Марии было шестое чувство по поводу проблем со здоровьем ее пациентов." ("Maria had a sixth sense about her patients' health issues.")
  • "Шестое чувство детектива помогло ему раскрыть дело." ("The detective's sixth sense helped him solve the case.")
  • "Джон всегда знал, что его клиенты хотят, еще до того, как они попросили" ("John always knew what his customers wanted before they even asked.")
  • "Она могла предсказать результат каждой игры с удивительной точностью." ("She was able to predict the outcome of every game with an eerie accuracy.")
  • "Музыкальное шестое чувство Дэйва сделало его отличным диджеем." ("Dave's sixth sense for music made him a great DJ.")

Корни и история

Идиома "шестое чувство" возникла в XIX веке и, как считается, была повлияна спиритизмом и верой в призраков или других сверхъестественных сущностей. В более ранние времена идея о шестом чувстве была более тесно связана с ясновидением или другими формами предвидения.

Синонимы на английском языке

  • Интуиция (Intuition)
  • Инстинкт (Instinct)
  • Предсказательная способность (Predictive ability)
  • Эмпатия (Empathy)
  • Связь (Connection)

Синонимы на других языках

  • Телепатия (французский)
  • Dotazka o smrti (чешский)
  • Fähigkeit zur vorschnellen Einschätzung (немецкий)
  • Sensibilidad extrasensorial (испанский)
  • Predikce (латышский)

Похожие идиомы