Wash hands of
Значение
Идиома "умыть руки от" означает отказаться, покинуть или отпустить что-то. Она также может означать отрицание или отказ от отношения или ситуации, которую считает неприятной или нежелательной.
Использование
- После многих лет работы в компании Джон решил умыть руки от нее и начать свое дело. (After years of being involved with the company, John decided to wash his hands of it and start his own business.)
- Саре не могло больше нравиться политическое мировоззрение ее сестры, и она отмылась от их отношений. (Sarah couldn't stomach her sister's political views anymore and washed her hands of their relationship.)
- Правительство оказывало давление, чтобы умыть руки от скандала и принять меры. (The government was under pressure to wash its hands of the scandal and take action.)
- Я отмыл руки от всей драмы и негатива в своей жизни и сосредоточиваюсь на положительных вещах. (I have washed my hands of all the drama and negativity in my life and am focusing on positive things.)
- После многих лет быть преданным сотрудником, Сара поняла, что не согласуется со значениями компании и решила умыть руки от нее. (After years of being a loyal employee, Sarah realized that she didn't align with the company's values and decided to wash her hands of it.)
Корни и история
Идиома "умыть руки от" считается происходящей из практики умывания рук после контакта с чем-то неприятным или грязным. Фраза постепенно приобрела значение отказа или покидания ситуации, вероятно, из-за ее негативной коннотации.
Синонимы на английском
- Отрицать (Disown)
- Отпустить (let go of) (Abandon)
- Отречься (renounce)
- Отвергать (reject)
- Отпустить
Синонимы на других языках
- 弃洗 (Китайский)
- отвергнуть (Французский)
- отказаться (Мандаринский китайский)
- 辞退 (Японский)
- 버리다 (Корейский)
Похожие идиомы