Английские идиомы

Полное руководство для понимания и освоения английских идиом

Wet behind the ears

Значение

Идиома "мокрый за ушами" означает человека, который не имеет опыта, наивен или новичок в чем-то. Это относится к человеку, который еще не полностью осознал или понял что-то и поэтому все еще учится или развивается. Эта фраза часто используется для описания человека, который не имеет опыта определенных ситуаций, знаний или опыта, которые обычно от него ожидаются с учетом его возраста или прошлого.

Использование

  • Она была еще только мокрая за ушами, когда начала работать на своей первой работе. (She was only wet behind the ears when she started her first job.)
  • Мы знали, что он был зеленым за ушами, когда сделал ей предложение. (We knew he was green behind the ears when he proposed to her.)
  • Новый ученик был все еще мокрицей за ушами и не знал никого в классе. (The new student was still wet behind the ears and didn't know anyone in class.)
  • Когда я был ребенком, я был еще только мокрый за ушами и не понимал, что происходит вокруг меня. (As a child, I was wet behind the ears and didn't understand what was happening around me.)
  • Даже после многолетнего опыта, он все еще был мокрым за ушами в политике. (Even after years of experience, he was still wet behind the ears when it came to politics.)

Корни и история

Идиома "мокрый за ушами" существует как минимум с 16 века, как свидетельствует ее использование в пьесе Уильяма Шекспира "Как вам это нравится". Фраза происходит от буквального значения "мочить уши", что относится к человеку, который не знаком с чем-то и нуждается в образовании или информации. С течением времени, идиома приобрела фигуративное значение, которое специфически относится к неопытности или наивности.

Синонимы на английском

  • Зеленый рог (Greenhorn)
  • Новичок (Amateur) (Novice) (Newcomer)
  • Новичок
  • Новичок
  • Неофит (Neophyte)

Синонимы на других языках

  • Испанский: новичок
  • Французский: неофит
  • Немецкий: Neueinsteiger
  • Итальянский: новичок
  • Португальский: новичок

Похожие идиомы