Английские идиомы

Полное руководство для понимания и освоения английских идиом

Whole nine yards

Значение

Идиома "весь девять ярдов" означает сделать все возможное, не оставлять камня на камне или идти до конца. Это выражение полного усилия и приверженности.

Использование

  • Команда приложила все усилия, чтобы выиграть игру. (*The team put in their whole nine yards to win the game. *)
  • Генеральный директор просил от сотрудников полного вклада в проекте. (The CEO asked for the whole nine yards from his employees during the project.)
  • Она приложила все усилия, чтобы помочь своему другу. (She gave the whole nine yards when it came to helping her friend.)
  • Нам пришлось использовать все ресурсы и усилия, это были все девять ярдов. (We had to use all the resources and effort, which was the whole nine yards.)
  • Он попросил меня приложить все усилия, чтобы сделка сработала. (He asked me to put in the whole nine yards to make the deal work.)

Использование идиомы "весь девять ярдов" может варьироваться в зависимости от контекста. Например, ее можно использовать в положительном или отрицательном смысле.

Корни и история

Точное происхождение этой идиомы неизвестно, но она использовалась по крайней мере с начала 20-го века. Самое раннее известное употребление было найдено в журнале The American Language в 1936 году. Идиома, вероятно, связана с практикой использования меча для прорезания ткани или других материалов одним длинным непрерывным ударом, что требует "идти до конца" и "положить все девять ярдов".

Синонимы на английском

  • Пройти дополнительную милю (Go the extra mile)
  • Не оставить не одного камня на камне (Leave no stone unturned)
  • Выложиться по полной программе (Pull out all the stops)
  • Дать все от себя (Give it your all)
  • Выйти на свет (Put your best foot forward)

Синонимы на других языках

  • По-французски: Сделать максимум, приложить все усилия
  • По-немецки: Идти все девять ярдов, сделать все возможное
  • По-испански: Приложить все усилия, достичь максимального
  • По-итальянски: Сделать все необходимое, не оставить ничего
  • По-японски: Сделать все возможное, выплачивать всю энергию

Похожие идиомы