Idiomes anglais

Ressource complète pour comprendre et maîtriser les idiomes anglais

Break new ground

Signification

L'expression "break new ground" signifie faire quelque chose d'innovant, de pionnier ou d'expérimental qui n'a jamais été fait auparavant. Cela fait référence à prendre une mesure audacieuse ou faire une découverte significative qui repousse les limites de ce qui est considéré comme normal ou standard. L'expression suggère que la personne ou la chose dont il est question brise les conventions établies et ouvre de nouvelles voies.

Utilisation

  • Le nouveau produit de l'entreprise a ouvert de nouvelles perspectives dans le domaine de la technologie. (The company's new product has broken new ground in the field of technology.)
  • Le dernier tableau de l'artiste a repoussé les limites de ce qui était considéré possible avec l'aquarelle. (The artist's latest painting has pushed the boundaries of what was thought possible with watercolors.)
  • La découverte du scientifique a ouvert un tout nouveau monde de possibilités pour la recherche médicale. (The scientist's discovery has opened up a whole new world of possibilities for medical research.)
  • L'approche innovante du musicien en musique a conquis les cœurs du public du monde entier. (The musician's innovative approach to music has captured the hearts of audiences around the world.)
  • La position audacieuse du politicien sur le changement climatique a suscité d'importantes discussions et inspiré d'autres personnes à agir. (The politician's bold stance on climate change has sparked important conversations and inspired others to take action.)

Origines et histoire

L'expression "break new ground" remonte au 16e siècle, quand elle a été utilisée pour la première fois dans la littérature et la poésie pour décrire quelqu'un ou quelque chose qui faisait quelque chose d'inédit ou d'extraordinaire. Au fil du temps, l'expression s'est élargie pour englober un éventail plus large de significations, y compris l'innovation, la découverte et l'ouverture de nouvelles voies.

Synonymes en anglais

  • Blaze new trails
  • Pioneer new ground
  • Tread new ground
  • Make waves
  • Set new standards

Synonymes dans d'autres langues

  • French: "Faire des révélations" (faire des découvertes) - Cet idiome met davantage l'accent sur la réalisation de révélations importantes ou la découverte de vérités cachées.
  • Spanish: "Romper nuevos caminos" (briser de nouveaux chemins) - Cet idiome est similaire à la version anglaise et met l'accent sur l'idée de forger de nouvelles voies en avant.
  • German: "Pionierarbeit leisten" (effectuer un travail de pionnier) - Cet idiome a une tonalité plus formelle et est souvent utilisé dans des contextes professionnels pour décrire quelqu'un qui apporte une contribution importante à son domaine.
  • Italian: "Aperire nuove strade" (ouvrir de nouvelles voies) - Cet idiom met l'accent sur l'idée de créer des opportunités ou d'ouvrir de nouvelles voies de croissance.
  • Portuguese: "Romper caminhos novos" (briser de nouveaux chemins) - Cet idiome est similaire à la version anglaise et met l'accent sur l'idée de forger de nouvelles voies en avant.

Idiomes similaires