Cup of tea
Signification
L'expression "tasse de thé" a une signification figurée telle qu'elle est couramment comprise dans le langage contemporain. Elle fait référence à inviter quelqu'un à prendre le thé ou à avoir une conversation avec lui. L'expression a évolué de la signification littérale d'offrir à quelqu'un une tasse de thé en geste d'hospitalité, à une phrase plus large qui implique une interaction sociale et une compagnie.
Utilisation
- J'adorerais te retrouver autour d'une tasse de thé. (I'd love to catch up with you over a cup of tea.)
- Mon ami m'invite toujours à prendre une tasse de thé lorsque nous nous retrouvons. (My friend always invites me for a cup of tea when we meet up.)
- Elle m'a demandé si je voulais une tasse de thé avant de commencer notre conversation. (She asked if I wanted a cup of tea before we started our conversation.)
- L'expression "tasse de thé" est couramment utilisée en anglais britannique pour demander à quelqu'un s'il veut discuter ou rattraper le temps autour d'une boisson chaude. (The idiom "cup of tea" is commonly used in British English to ask someone if they want to have a chat or catch up over a hot beverage.)
- En anglais australien, l'expression "a cuppa" est souvent utilisée de manière informelle pour inviter quelqu'un à prendre une tasse de thé. (In Australian English, the phrase "a cuppa" is often used as an informal way to invite someone for a cup of tea.)
Origines et histoire
L'expression "tasse de thé" a ses racines dans l'anglais britannique et remonte à l'époque victorienne. Il était courant d'inviter des invités à prendre le thé, ce qui était considéré comme un geste poli d'hospitalité. L'expression a probablement évolué à partir du sens littéral d'offrir à quelqu'un une tasse de thé, mais est rapidement devenue associée à l'interaction sociale et à la compagnie. Au fil du temps, l'expression est devenue un moyen plus général d'inviter quelqu'un à une conversation ou à une activité, quel que soit le fait que du thé soit réellement consommé.
Synonymes en anglais
- Conversation autour d'un café (Coffee chat)
- Happy hour
- Réunion (Get-together)
- Séance de rattrapage (Reunion)
- Session de retrouvailles (Catch-up session)
Synonymes dans d'autres langues
- Café à l'anglaise (français) - Un café ou thé avec un ami dans un café de style anglais
- Tétime (portugais) - Une réunion pour prendre du thé et discuter
- Kaffeeklatsch (allemand) - Une réunion pour prendre le café et manger du gâteau
- Chai pe chai (hindi) - Une phrase utilisée en Inde pour inviter quelqu'un à prendre du thé ou de manière informelle pour demander comment il va
- Nespresso con gli amici (italien) - Un espresso entre amis
Idiomes similaires