Idiomes anglais

Ressource complète pour comprendre et maîtriser les idiomes anglais

Done for

Signification

L'expression "done for" signifie que quelqu'un est complètement fini ou vaincu. Elle peut également signifier que quelqu'un a été puni ou réprimandé si sévèrement qu'il est maintenant hors d'affaires ou hors du tableau.

Utilisation

  • Après avoir perdu son emploi et sa femme, John s'est senti fini. (After losing his job and his wife, John felt like he was done for.)
  • L'entreprise a fait faillite et tous ses employés se sont retrouvés sans emploi. Ils étaient finis. (The company went bankrupt and all its employees were left without a job. They were done for.)
  • Lorsque la police est arrivée sur les lieux, elle a constaté que le cambrioleur s'était déjà enfui. Il semblait que toute l'affaire était simplement finie. (When the police arrived at the scene, they found that the burglar had already fled. It seemed like the whole thing was just done for.)
  • Malgré ses efforts pour sauver le projet, il a échoué lamentablement. Il se sentait fini. (Despite his efforts to save the project, it failed miserably. He felt like he was done for.)
  • Lorsqu'il a appris la nouvelle de son diagnostic terminal, John savait qu'il était fini. (When he heard the news about his terminal diagnosis, John knew that he was done for.)

Origine et histoire

L'expression "done for" est utilisée depuis au moins le 15ème siècle. Elle provient à l'origine de l'ancien anglais "doen fōr" qui signifie "done for". Au fil du temps, le sens de l'expression a évolué vers son sens figuré actuel.

Synonymes en anglais

  • Terminé pour (Finished for)
  • Fait avec (Done with)
  • Écrit hors (Written off)
  • Abandonné (Given up on)
  • Tout sorti (All out)

Synonymes dans d'autres langues

  • Français - "Terminé"
  • Allemand - "Geschehen"
  • Espagnol - "Acabado"
  • Italien - "Finito"
  • Portugais - "Terminado"

Idiomes similaires