Idiomes anglais

Ressource complète pour comprendre et maîtriser les idiomes anglais

Make an ass

Signification

L'expression « faire un âne » signifie se comporter de manière folle ou stupide, souvent d'une manière qui embarrasses soi-même ou les autres. Elle peut également désigner quelqu'un qui est excessivement confiant ou arrogant, et dont le comportement est jugé inapproprié ou déplacé. Le terme « âne » est couramment utilisé comme terme argotique pour désigner un idiot ou un imbécile.

Utilisation

  • Il s'est fait un âne de lui-même à la fête en dansant comme un fou ivre. (He made an ass of himself at the party by dancing like a drunken fool.)
  • Elle se faisait un âne d'elle-même à la réunion, en coupant la parole à tout le monde et en interrompant constamment. (She was making an ass of herself at the meeting, talking over everyone and interrupting constantly.)
  • Le patron s'est fait un âne de lui-même devant toute l'équipe pendant sa présentation. (The boss made an ass of himself in front of the entire team during his presentation.)
  • Le nouvel employé se faisait un âne de lui-même en posant des questions ridicules lors de sa première journée de travail. (The new employee was making an ass of himself by asking ridiculous questions during his first day on the job.)
  • Mon ami s'est fait un âne de lui-même en essayant d'impressionner une fille avec ses blagues terribles. (My friend made an ass of himself by trying to impress a girl with his terrible jokes.)

L'utilisation de cette expression peut varier selon le contexte. Elle peut être utilisée pour décrire le comportement de quelqu'un dans diverses situations, des événements sociaux aux lieux de travail. L'utilisation de cette expression peut également dépendre de la relation du locuteur avec la personne décrite. Par exemple, un ami pourrait utiliser l'expression de manière plus décontractée qu'un collègue ou un supérieur hiérarchique.

Origines et Histoire

L'origine de l'expression « faire un âne » est incertaine, mais il est généralement admis qu'elle a été utilisée pour la première fois en Angleterre médiévale. Le terme « âne » était couramment utilisé comme terme argotique pour désigner un idiot ou un imbécile, et cette utilisation perdure au fil du temps. L'expression « se faire un âne de soi-même » est apparue pour la première fois dans un texte imprimé au 18e siècle, mais son utilisation s'est répandue dans le langage contemporain.

Synonymes en anglais

  • Se comporter de manière folle ou stupide (Behave foolishly or stupidly)
  • Embarrasser soi-même ou les autres (Embarrass oneself or others)
  • Se comporter de manière arrogante ou trop confiante (Act arrogantly or overconfidently)
  • Parler de manière inappropriée ou interrompre constamment (Talk out of place or interrupt constantly)
  • Impressionner de manière médiocre ou ne pas répondre aux attentes (Impress poorly or fail to meet expectations)

Synonymes dans d'autres langues

  • Espagnol - « ser necio » (être stupide)
  • Français - « être idiot » (être un idiot)
  • Allemand - « sein dummer Kopf » (avoir une tête stupide)
  • Italien - « essere stupido » (être stupide)
  • Néerlandais - « zijn lelijkelijk » (être stupide)

Idiomes similaires