Zero hour
Signification
L'expression "zero hour" fait référence à une situation ou à un moment où un événement important est sur le point de se produire. Cela suggère qu'il ne reste plus de temps pour faire quelque chose avant l'arrivée du moment de vérité ou du jugement. Le sens figuré est souvent utilisé pour décrire un point critique ou décisif dans le temps.
Utilisation
- Après des semaines de travail acharné, l'équipe est arrivée à l'heure zéro de leur présentation. (After weeks of hard work, the team reached the zero hour of their presentation.)
- La société avait jusqu'à minuit pour signer le contrat, qui était l'heure zéro de leur fusion. (The company had until midnight to sign the contract, which was the zero hour for their merger.)
- L'entraînement de l'athlète a atteint son apogée à l'heure zéro de la compétition. (The athlete's training peaked at the zero hour of the competition.)
- L'état du patient s'est rapidement détérioré pendant l'heure zéro précédant l'intervention chirurgicale d'urgence. (The patient's condition deteriorated rapidly during the zero hour before the emergency surgery.)
- À l'approche de la date limite, l'écrivain est arrivé à l'heure zéro pour terminer son roman. (As the deadline approached, the writer reached the zero hour of completing their novel.)
Origines et histoire
L'expression "zero hour" est utilisée depuis le XIXe siècle pour décrire un moment critique où quelque chose est sur le point de se produire ou se produira. Elle est issue du langage militaire où elle faisait référence à l'heure à laquelle une attaque pouvait commencer ou être lancée. L'expression a gagné en popularité pendant la Seconde Guerre mondiale, lorsque les raids aériens avaient souvent lieu la nuit et devaient être coordonnés avec précision.
Synonymes en anglais
- Heure finale (Final hour)
- Dernière minute (Last minute)
- Tournant décisif (Turning point)
- Moment critique (Critical moment)
- Moment décisif (Make-or-break time)
Synonymes dans d'autres langues
- Espagnol : "Momento decisivo" (moment décisif)
- Français : "Heure critique"
- Allemand : "Kritische Stunde" (heure critique)
- Italien : "Ora di decisione" (heure de décision)
- Chinois : "关键时刻" (moment clé)
Idiomes similaires